[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: debconf: dtc template translated to Basque lang



I've just sent the bug report for the dtc template's eu translation, after reviewing it (made a few superficial changes). Thank you for taking care of that, Dooteo.

Xabier

On Sat, Jun 21, 2008 at 7:13 PM, Christian Perrier <bubulle@debian.org> wrote:
Quoting dooteo (dooteo@euskalgnu.org):
> Hi Christian,
>
> I finished to translate DTC template (it's attached to this mail). To be
> sure I reviewed the messages, and I don't found any mistakes.
>
> I would like Xabier could review this file too, but I'm not sure
> wherther he is very busy today or not.
>
> So, in case we have no answer from Xabier, can you submit it to Debian
> repository?

Outside Debian Installer stuff, it is recommended to send translation
updates as a bug report against the relevant package (severity:
wishlist, tags: l10n patch)

>
> Ouch! I forgot to ask you if this file has to be saved as UTF-8 code.
> Usually I use UTF-8 in GNOME and other free soft translations.

It doesn't really matter but that's anyway good habit...



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkhdNr8ACgkQ1OXtrMAUPS2+7gCeMCexymsnDoMB0JsV9RT5w2D2
sCUAoKmTNA1TcY3phPzQB0gpYhyQbYFQ
=4AEQ
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: