[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

ISO 639 (bidaltzeko)



Aupa mutilok:

Bueno hementxe doa erantsirik aurreratu ahal izan dudan (%61 itzulita [281/486 kate]). Inor begirada bat botatzea 
animatzen bada hobe, baina hala ez bada ere bi zalantza.

Kate batzuek hizkuntza famili batetako beste hizkuntzez ari da.

Adibidez 

Afro-Asiatic (Other)

Inguruko hizkuntzek ipini dutena:

Gaztelania --> Afroasiática (Otras)
Frantsesa --> Afro-asiatiques, autres langues

Orangoz lehen zegoen formatuan utzi dut,adibidean: Afro-asiarra (besteak) baina ez dut guztiz atsegin gainera ez 
dut oso argi afro-asiarra edo afro-asiarrak zuzenagoa izango zen, zer pentsatzen duzue? niri "Afro-asiarrak, beste 
hizkuntzak" moduko zerbait hobe dagoela iruditzen zait baina ez dut batere argi.

nola ipintzen da kristo aurretik laburturik euskaraz? k.a.?

Egun batzuetan inork ezer esaten ez badu nire gisa artuko erabakiak eta bidaliko baina inork begiratu nahi izanez 
gero eta denbora gehiago behar badu esateko lasai.

ala...

-- 
Piarres Beobide
# translation of eu.po to Euskara
# Translation of ISO-639 (language names) to Basque
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
#   Free Software Foundation, Inc., 2002.
#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
#   Marcos Goienetxe <marcos_g@infonegocio.com>, 2002.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2008.
# Copyright (C)
#   Translations from KDE:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-01 16:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-11 09:45+0200\n"
"Last-Translator: piarres <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"

#. name for aar, aa
msgid "Afar"
msgstr "Afarera"

#. name for abk, ab
msgid "Abkhazian"
msgstr "Abjaziera"

#. name for ace
msgid "Achinese"
msgstr ""

#. name for ach
msgid "Acoli"
msgstr ""

#. name for ada
msgid "Adangme"
msgstr ""

#. name for ady
msgid "Adyghe; Adygei"
msgstr ""

#. name for afa
msgid "Afro-Asiatic (Other)"
msgstr "Afro-asiarra (besteak)"

#. name for afh
msgid "Afrihili"
msgstr "Afrihiliera"

#. name for afr, af
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#. name for ain
msgid "Ainu"
msgstr "Ainuera"

#. name for aka, ak
msgid "Akan"
msgstr "Akanera"

#. name for akk
msgid "Akkadian"
msgstr "Akkadiera"

#. name for sqi, sq
msgid "Albanian"
msgstr "Albaniera"

#. name for ale
msgid "Aleut"
msgstr "Aleutera"

#. name for alg
msgid "Algonquian languages"
msgstr "Algonkiar hizkuntzak"

#. name for alt
msgid "Southern Altai"
msgstr "Hegoaldeko Altaiera"

#. name for amh, am
msgid "Amharic"
msgstr "Amharera"

#. name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
msgstr "Ingelesa, antzinakoa (450-1100)"

#. name for anp
msgid "Angika"
msgstr "Angikera"

#. name for apa
msgid "Apache languages"
msgstr "Apache hizkuntzak"

#. name for ara, ar
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiera"

#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr "Arameiera ofiziala(700-300 ); Arameiera inperiala (700-300 )"

#. name for arg, an
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragoiera"

#. name for hye, hy
msgid "Armenian"
msgstr "Armeniera"

#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
msgstr ""

#. name for arp
msgid "Arapaho"
msgstr ""

#. name for art
msgid "Artificial (Other)"
msgstr "Artifiziala (Besteak)"

#. name for arw
msgid "Arawak"
msgstr "Arawakera"

#. name for asm, as
msgid "Assamese"
msgstr "Assamera"

#. name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
msgstr "Asturiera; Bablea; Leonera; Asturleonera"

#. name for ath
msgid "Athapascan languages"
msgstr "Athapascar hizkuntzak"

#. name for aus
msgid "Australian languages"
msgstr "Australiar hizkuntzak"

#. name for ava, av
msgid "Avaric"
msgstr "Arabiaera"

#. name for ave, ae
msgid "Avestan"
msgstr "Avestanera"

#. name for awa
msgid "Awadhi"
msgstr "Awadhiera"

#. name for aym, ay
msgid "Aymara"
msgstr "Aimara"

#. name for aze, az
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijanera"

#. name for bad
msgid "Banda languages"
msgstr "Bandar hizkuntzak"

#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
msgstr "Bamilekear hizkuntzak"

#. name for bak, ba
msgid "Bashkir"
msgstr "Bashkiriera"

#. name for bal
msgid "Baluchi"
msgstr "Baluchiera"

#. name for bam, bm
msgid "Bambara"
msgstr "Bambaraera"

#. name for ban
msgid "Balinese"
msgstr "Baliera"

#. name for eus, eu
msgid "Basque"
msgstr "Euskara"

#. name for bas
msgid "Basa"
msgstr "Basa"

#. name for bat
msgid "Baltic (Other)"
msgstr "Baltikoarra (Besteak)"

#. name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
msgstr ""

#. name for bel, be
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusiera"

#. name for bem
msgid "Bemba"
msgstr ""

#. name for ben, bn
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalera"

#. name for ber
msgid "Berber (Other)"
msgstr "Berberearrak (Bestelak)"

#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Bhojpuria"

#. name for bih, bh
msgid "Bihari"
msgstr ""

#. name for bik
msgid "Bikol"
msgstr ""

#. name for bin
msgid "Bini; Edo"
msgstr ""

#. name for bis, bi
msgid "Bislama"
msgstr "Bislama"

#. name for bla
msgid "Siksika"
msgstr ""

#. name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
msgstr "Bantuarrak (Besteak)"

#. name for bos, bs
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniera"

#. name for bra
msgid "Braj"
msgstr "Brajera"

#. name for bre, br
msgid "Breton"
msgstr "Bretoiera"

#. name for btk
msgid "Batak languages"
msgstr "Batak hizkuntzak"

#. name for bua
msgid "Buriat"
msgstr ""

#. name for bug
msgid "Buginese"
msgstr "Bugisera"

#. name for bul, bg
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariera"

#. name for mya, my
msgid "Burmese"
msgstr "Birmaniera"

#. name for byn
msgid "Blin; Bilin"
msgstr ""

#. name for cad
msgid "Caddo"
msgstr ""

#. name for cai
msgid "Central American Indian (Other)"
msgstr "Erdi Amerikar Indiarrak (Besteak)"

#. name for car
msgid "Galibi Carib"
msgstr ""

#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
msgstr "Katalana"

#. name for cau
msgid "Caucasian (Other)"
msgstr "Kaukasiarrak (Besteak)"

#. name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuera"

#. name for cel
msgid "Celtic (Other)"
msgstr "Zeltarrak (Besteak)"

#. name for cha, ch
msgid "Chamorro"
msgstr "Chamorroera"

#. name for chb
msgid "Chibcha"
msgstr "Chibchaera"

#. name for che, ce
msgid "Chechen"
msgstr "Txetxeniera"

#. name for chg
msgid "Chagatai"
msgstr ""

#. name for zho, zh
msgid "Chinese"
msgstr "Txinera"

#. name for chk
msgid "Chuukese"
msgstr ""

#. name for chm
msgid "Mari"
msgstr "Mari"

#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
msgstr ""

#. name for cho
msgid "Choctaw"
msgstr ""

#. name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
msgstr ""

#. name for chr
msgid "Cherokee"
msgstr "Txerokia"

#. name for chu, cu
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""

#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"

#. name for chy
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"

#. name for cmc
msgid "Chamic languages"
msgstr "Chamic hizkuntzak"

#. name for cop
msgid "Coptic"
msgstr "Koptoera"

#. name for cor, kw
msgid "Cornish"
msgstr "Kornubiera"

#. name for cos, co
msgid "Corsican"
msgstr "Korsikera"

#. name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
msgstr "Ingelesean oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (Besteka)"

#. name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
msgstr "Frantsesean oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (Besteak)"

#. name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
msgstr "Portugaleran oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (Besteak)"

#. name for cre, cr
msgid "Cree"
msgstr ""

#. name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
msgstr "Krimear Tatariera; Krimear Turkiera"

#. name for crp
msgid "Creoles and pidgins (Other)"
msgstr "Kreolera eta pidgin-ak (Besteak)"

#. name for csb
msgid "Kashubian"
msgstr "Kashubiera"

#. name for cus
msgid "Cushitic (Other)"
msgstr "Cushitarrak (Besteak)"

#. name for ces, cs
msgid "Czech"
msgstr "Txekiera"

#. name for dak
msgid "Dakota"
msgstr "Dakota"

#. name for dan, da
msgid "Danish"
msgstr "Daniera"

#. name for dar
msgid "Dargwa"
msgstr ""

#. name for day
msgid "Land Dayak languages"
msgstr "Dayak hizkuntzak"

#. name for del
msgid "Delaware"
msgstr ""

#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr ""

#. name for dgr
msgid "Dogrib"
msgstr ""

#. name for din
msgid "Dinka"
msgstr ""

#. name for div, dv
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
msgstr "Maldiviera"

#. name for doi
msgid "Dogri"
msgstr ""

#. name for dra
msgid "Dravidian (Other)"
msgstr "Drabidikoarrak (Besteak)"

#. name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Behe Sorbiera"

#. name for dua
msgid "Duala"
msgstr "Douala"

#. name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
msgstr "Nederlandera, Erdia-aroa (1050-1350)"

#. name for nld, nl
msgid "Dutch; Flemish"
msgstr "Nederlandera; flandesera"

#. name for dyu
msgid "Dyula"
msgstr "Dyulaera"

#. name for dzo, dz
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"

#. name for efi
msgid "Efik"
msgstr "Efikera"

#. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr "Egipziera (Antzinakoa)"

#. name for eka
msgid "Ekajuk"
msgstr "Ekajuk"

#. name for elx
msgid "Elamite"
msgstr ""

#. name for eng, en
msgid "English"
msgstr "Ingelesa"

#. name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr "Erdi-aroko Ingelesa (1100-1500)"

#. name for epo, eo
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperantoa"

#. name for est, et
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniera"

#. name for ewe, ee
msgid "Ewe"
msgstr ""

#. name for ewo
msgid "Ewondo"
msgstr ""

#. name for fan
msgid "Fang"
msgstr ""

#. name for fao, fo
msgid "Faroese"
msgstr "Faroera"

#. name for fat
msgid "Fanti"
msgstr ""

#. name for fij, fj
msgid "Fijian"
msgstr ""

#. name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr "Filipinera"

#. name for fin, fi
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandiera"

#. name for fiu
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
msgstr "Gino-ugrierarrak (Besteak)"

#. name for fon
msgid "Fon"
msgstr ""

#. name for fra, fr
msgid "French"
msgstr "Frantsesa"

#. name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
msgstr "Erdi-aroko Frantsesa (1400-1600)"

#. name for fro
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
msgstr "Antzinako Frantsesa (842-1400)"

#. name for frr
msgid "Northern Frisian"
msgstr "Iparraldeko Frisiera"

#. name for frs
msgid "Eastern Frisian"
msgstr "Ekialdeko Frisiera"

#. name for fry, fy
msgid "Western Frisian"
msgstr "Mendebaldeko Frisiera"

#. name for ful, ff
msgid "Fulah"
msgstr ""

#. name for fur
msgid "Friulian"
msgstr "Friulera"

#. name for gaa
msgid "Ga"
msgstr ""

#. name for gay
msgid "Gayo"
msgstr ""

#. name for gba
msgid "Gbaya"
msgstr ""

#. name for gem
msgid "Germanic (Other)"
msgstr "Germaniarrak (Bestelakoak)"

#. name for kat, ka
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiera"

#. name for deu, de
msgid "German"
msgstr "Alemaniera"

#. name for gez
msgid "Geez"
msgstr ""

#. name for gil
msgid "Gilbertese"
msgstr ""

#. name for gla, gd
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
msgstr "Gaelikoa; Eskoziar Gaelikoa"

#. name for gle, ga
msgid "Irish"
msgstr "Irlandera"

#. name for glg, gl
msgid "Galician"
msgstr "Galiziera"

#. name for glv, gv
msgid "Manx"
msgstr "Manxera [Manx-eko gaelikoa]"

#. name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
msgstr "Aleman, erdi-aro altua (1050-1500)"

#. name for goh
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
msgstr "Aleman, erdi-aro baxua (750-1050)"

#. name for gon
msgid "Gondi"
msgstr ""

#. name for gor
msgid "Gorontalo"
msgstr ""

#. name for got
msgid "Gothic"
msgstr "Gotikoa"

#. name for grb
msgid "Grebo"
msgstr ""

#. name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "Grekoa, Antzinakoa (1453 arte)"

#. name for ell, el
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "Greko Modernoa (1453 aurrera)"

#. name for grn, gn
msgid "Guarani"
msgstr "Guaraniera"

#. name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
msgstr "Suitzako Alemana, Alsaziera"

#. name for guj, gu
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujeratiera"

#. name for gwi
msgid "Gwich´in"
msgstr ""

#. name for hai
msgid "Haida"
msgstr ""

#. name for hat, ht
msgid "Haitian; Haitian Creole"
msgstr "Haitiera, Haitiar kreolera"

#. name for hau, ha
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"

#. name for haw
msgid "Hawaiian"
msgstr "Hawaiera"

#. name for heb, he
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreera"

#. name for her, hz
msgid "Herero"
msgstr "Herero"

#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
msgstr ""

#. name for him
msgid "Himachali"
msgstr ""

#. name for hin, hi
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#. name for hit
msgid "Hittite"
msgstr ""

#. name for hmn
msgid "Hmong"
msgstr ""

#. name for hmo, ho
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Hiri Motu"

#. name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Goi Serbiera"

#. name for hun, hu
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungariera"

#. name for hup
msgid "Hupa"
msgstr ""

#. name for iba
msgid "Iban"
msgstr ""

#. name for ibo, ig
msgid "Igbo"
msgstr "Igboera"

#. name for isl, is
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandiera"

#. name for ido, io
msgid "Ido"
msgstr "Ido"

#. name for iii, ii
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr ""

#. name for ijo
msgid "Ijo languages"
msgstr ""

#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#. name for ile, ie
msgid "Interlingue; Occidental"
msgstr "Interlingue"

#. name for ilo
msgid "Iloko"
msgstr ""

#. name for ina, ia
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "Interlingua Nazioarteko Hizkuntza"

#. name for inc
msgid "Indic (Other)"
msgstr ""

#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiera"

#. name for ine
msgid "Indo-European (Other)"
msgstr "Indoeuroparrak (Bestelakoak)"

#. name for inh
msgid "Ingush"
msgstr ""

#. name for ipk, ik
msgid "Inupiaq"
msgstr "Inupiaq"

#. name for ira
msgid "Iranian (Other)"
msgstr "Irandarrak (Bestelakoak)"

#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
msgstr "Iroquoiar hizkuntzak"

#. name for ita, it
msgid "Italian"
msgstr "Italiera"

#. name for jav, jv
msgid "Javanese"
msgstr "Javanera"

#. name for jbo
msgid "Lojban"
msgstr ""

#. name for jpn, ja
msgid "Japanese"
msgstr "Japoniera"

#. name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
msgstr "Judu-persiera"

#. name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "Judu-Arabiera"

#. name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr ""

#. name for kab
msgid "Kabyle"
msgstr ""

#. name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
msgstr ""

#. name for kal, kl
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
msgstr "Groenlandiera"

#. name for kam
msgid "Kamba"
msgstr ""

#. name for kan, kn
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#. name for kar
msgid "Karen languages"
msgstr "Karen hizkuntzak"

#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kaxmirera"

#. name for kau, kr
msgid "Kanuri"
msgstr ""

#. name for kaw
msgid "Kawi"
msgstr ""

#. name for kaz, kk
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakhera"

#. name for kbd
msgid "Kabardian"
msgstr ""

#. name for kha
msgid "Khasi"
msgstr ""

#. name for khi
msgid "Khoisan (Other)"
msgstr ""

#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
msgstr ""

#. name for kho
msgid "Khotanese"
msgstr ""

#. name for kik, ki
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
msgstr ""

#. name for kin, rw
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyaruanda"

#. name for kir, ky
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr "Kirgizera"

#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
msgstr ""

#. name for kok
msgid "Konkani"
msgstr ""

#. name for kom, kv
msgid "Komi"
msgstr "Komeera"

#. name for kon, kg
msgid "Kongo"
msgstr ""

#. name for kor, ko
msgid "Korean"
msgstr "Koreera"

#. name for kos
msgid "Kosraean"
msgstr ""

#. name for kpe
msgid "Kpelle"
msgstr ""

#. name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr ""

#. name for krl
msgid "Karelian"
msgstr ""

#. name for kro
msgid "Kru languages"
msgstr ""

#. name for kru
msgid "Kurukh"
msgstr ""

#. name for kua, kj
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
msgstr ""

#. name for kum
msgid "Kumyk"
msgstr ""

#. name for kur, ku
msgid "Kurdish"
msgstr "Turkiera"

#. name for kut
msgid "Kutenai"
msgstr ""

#. name for lad
msgid "Ladino"
msgstr "Ladino"

#. name for lah
msgid "Lahnda"
msgstr ""

#. name for lam
msgid "Lamba"
msgstr ""

#. name for lao, lo
msgid "Lao"
msgstr "Laosera"

#. name for lat, la
msgid "Latin"
msgstr "Latin"

#. name for lav, lv
msgid "Latvian"
msgstr "Kroazia"

#. name for lez
msgid "Lezghian"
msgstr ""

#. name for lim, li
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
msgstr ""

#. name for lin, ln
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"

#. name for lit, lt
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituaniera"

#. name for lol
msgid "Mongo"
msgstr "Mongoliera"

#. name for loz
msgid "Lozi"
msgstr ""

#. name for ltz, lb
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr "Luxenburgera"

#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
msgstr ""

#. name for lub, lu
msgid "Luba-Katanga"
msgstr ""

#. name for lug, lg
msgid "Ganda"
msgstr ""

#. name for lui
msgid "Luiseno"
msgstr ""

#. name for lun
msgid "Lunda"
msgstr ""

#. name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr "Luo (Kenya eta Tanzania)"

#. name for lus
msgid "Lushai"
msgstr ""

#. name for mkd, mk
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedoniera"

#. name for mad
msgid "Madurese"
msgstr ""

#. name for mag
msgid "Magahi"
msgstr ""

#. name for mah, mh
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallera"

#. name for mai
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"

#. name for mak
msgid "Makasar"
msgstr ""

#. name for mal, ml
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalamera"

#. name for man
msgid "Mandingo"
msgstr "Mandinga"

#. name for mri, mi
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#. name for map
msgid "Austronesian (Other)"
msgstr ""

#. name for mar, mr
msgid "Marathi"
msgstr "Marathera"

#. name for mas
msgid "Masai"
msgstr ""

#. name for msa, ms
msgid "Malay"
msgstr "Malaysiera"

#. name for mdf
msgid "Moksha"
msgstr ""

#. name for mdr
msgid "Mandar"
msgstr ""

#. name for men
msgid "Mende"
msgstr ""

#. name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr "Erdi-aroko Irlandera (900-1200)"

#. name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
msgstr ""

#. name for min
msgid "Minangkabau"
msgstr ""

#. name for mis
msgid "Uncoded languages"
msgstr "Kodeketa-gabeko hizkuntzak"

#. name for mkh
msgid "Mon-Khmer (Other)"
msgstr "Mon-Khmerarrak (bestelakoak)"

#. name for mlg, mg
msgid "Malagasy"
msgstr "Madagaskera"

#. name for mlt, mt
msgid "Maltese"
msgstr "Maltera"

#. name for mnc
msgid "Manchu"
msgstr "Manchuera"

#. name for mni
msgid "Manipuri"
msgstr "Meitei"

#. name for mno
msgid "Manobo languages"
msgstr "Manoboar hizkuntzak"

#. name for moh
msgid "Mohawk"
msgstr ""

#. name for mol, mo
msgid "Moldavian; Moldovan"
msgstr "Moldaviera"

#. name for mon, mn
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoliera"

#. name for mos
msgid "Mossi"
msgstr ""

#. name for mul
msgid "Multiple languages"
msgstr ""

#. name for mun
msgid "Munda languages"
msgstr ""

#. name for mus
msgid "Creek"
msgstr ""

#. name for mwl
msgid "Mirandese"
msgstr ""

#. name for mwr
msgid "Marwari"
msgstr ""

#. name for myn
msgid "Mayan languages"
msgstr ""

#. name for myv
msgid "Erzya"
msgstr ""

#. name for nah
msgid "Nahuatl languages"
msgstr ""

#. name for nai
msgid "North American Indian"
msgstr "Ipar Amerikar Indiera"

#. name for nap
msgid "Neapolitan"
msgstr ""

#. name for nau, na
msgid "Nauru"
msgstr "Nauruera"

#. name for nav, nv
msgid "Navajo; Navaho"
msgstr ""

#. name for nbl, nr
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
msgstr "Hegoaldeko Ndebelera"

#. name for nde, nd
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
msgstr "Iparraldeko Ndebelera"

#. name for ndo, ng
msgid "Ndonga"
msgstr "Ndonga"

#. name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
msgstr ""

#. name for nep, ne
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalera"

#. name for new
msgid "Newari; Nepal Bhasa"
msgstr ""

#. name for nia
msgid "Nias"
msgstr ""

#. name for nic
msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
msgstr ""

#. name for niu
msgid "Niuean"
msgstr ""

#. name for nno, nn
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
msgstr "Norvegiera (Nynorsk)"

#. name for nob, nb
msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian"
msgstr "Norvegiera (Bokmål)"

#. name for nog
msgid "Nogai"
msgstr ""

#. name for non
msgid "Norse, Old"
msgstr ""

#. name for nor, no
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegiera"

#. name for nqo
msgid "N'ko"
msgstr ""

#. name for nso
msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi"
msgstr ""

#. name for nub
msgid "Nubian languages"
msgstr "Nubiar hizkuntzak"

#. name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
msgstr ""

#. name for nya, ny
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
msgstr ""

#. name for nym
msgid "Nyamwezi"
msgstr ""

#. name for nyn
msgid "Nyankole"
msgstr ""

#. name for nyo
msgid "Nyoro"
msgstr ""

#. name for nzi
msgid "Nzima"
msgstr ""

#. name for oci, oc
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
msgstr "Okzitaniera (1500 ondorengoa; Probentzera"

#. name for oji, oj
msgid "Ojibwa"
msgstr ""

#. name for ori, or
msgid "Oriya"
msgstr ""

#. name for orm, om
msgid "Oromo"
msgstr "Oromoera"

#. name for osa
msgid "Osage"
msgstr ""

#. name for oss, os
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr ""

#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr "Turkiera otomanoa (1500-1928)"

#. name for oto
msgid "Otomian languages"
msgstr "Otomanoar hizkuntzak"

#. name for paa
msgid "Papuan (Other)"
msgstr "Pauarrak (Besteak)"

#. name for pag
msgid "Pangasinan"
msgstr ""

#. name for pal
msgid "Pahlavi"
msgstr ""

#. name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
msgstr ""

#. name for pan, pa
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr "Punjabera"

#. name for pap
msgid "Papiamento"
msgstr ""

#. name for pau
msgid "Palauan"
msgstr ""

#. name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
msgstr "Pertsiera, Zaharra(600-400)"

#. name for fas, fa
msgid "Persian"
msgstr "Persiera"

#. name for phi
msgid "Philippine (Other)"
msgstr "Filipinarrak (Besteak)"

#. name for phn
msgid "Phoenician"
msgstr "Feniziera"

#. name for pli, pi
msgid "Pali"
msgstr ""

#. name for pol, pl
msgid "Polish"
msgstr "Poloniera"

#. name for pon
msgid "Pohnpeian"
msgstr ""

#. name for por, pt
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugesa"

#. name for pra
msgid "Prakrit languages"
msgstr ""

#. name for pro
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr "Probentzal, Zaharra (1500 arte)"

#. name for pus, ps
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "Paxtuera"

#. name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
msgstr "Erabilera lokalerako erreserbaturik"

#. name for que, qu
msgid "Quechua"
msgstr "Kitxua"

#. name for raj
msgid "Rajasthani"
msgstr ""

#. name for rap
msgid "Rapanui"
msgstr ""

#. name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Island Maori"
msgstr "Cook Uharteko Maoriera"

#. name for roa
msgid "Romance (Other)"
msgstr "Erromantzeak (Besteak)"

#. name for roh, rm
msgid "Romansh"
msgstr ""

#. name for rom
msgid "Romany"
msgstr "Romani"

#. name for ron, ro
msgid "Romanian"
msgstr "Errumaniera"

#. name for run, rn
msgid "Rundi"
msgstr ""

#. name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
msgstr "Mazedoniako Errumaniera"

#. name for rus, ru
msgid "Russian"
msgstr "Errusiera"

#. name for sad
msgid "Sandawe"
msgstr ""

#. name for sag, sg
msgid "Sango"
msgstr ""

#. name for sah
msgid "Yakut"
msgstr ""

#. name for sai
msgid "South American Indian (Other)"
msgstr "Hego Amerikea Indiarra (Besteak)"

#. name for sal
msgid "Salishan languages"
msgstr ""

#. name for sam
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr ""

#. name for san, sa
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskritoa"

#. name for sas
msgid "Sasak"
msgstr ""

#. name for sat
msgid "Santali"
msgstr ""

#. name for srp, sr
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiera"

#. name for scn
msgid "Sicilian"
msgstr "Siziliera"

#. name for sco
msgid "Scots"
msgstr ""

#. name for hrv, hr
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaziera"

#. name for sel
msgid "Selkup"
msgstr ""

#. name for sem
msgid "Semitic (Other)"
msgstr "Semitarrak (Besteak)"

#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "Irlandera, Antzinakoa (900 arte)"

#. name for sgn
msgid "Sign Languages"
msgstr "Zeinu Hizkuntzak"

#. name for shn
msgid "Shan"
msgstr ""

#. name for sid
msgid "Sidamo"
msgstr ""

#. name for sin, si
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "Sinhala"

#. name for sio
msgid "Siouan languages"
msgstr ""

#. name for sit
msgid "Sino-Tibetan (Other)"
msgstr "Tibetarrak (Besteak)"

#. name for sla
msgid "Slavic (Other)"
msgstr "Eslaviarrak (Besteak)"

#. name for slk, sk
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovakiera"

#. name for slv, sl
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovaniera"

#. name for sma
msgid "Southern Sami"
msgstr "Hegoaldeko Samiera"

#. name for sme, se
msgid "Northern Sami"
msgstr "Iparraldeko Samiera"

#. name for smi
msgid "Sami languages (Other)"
msgstr "Sami hizkuntzak (Besteak)"

#. name for smj
msgid "Lule Sami"
msgstr "Lule-ko Samiera"

#. name for smn
msgid "Inari Sami"
msgstr "Inari-ko Samiera"

#. name for smo, sm
msgid "Samoan"
msgstr "Samoera"

#. name for sms
msgid "Skolt Sami"
msgstr ""

#. name for sna, sn
msgid "Shona"
msgstr ""

#. name for snd, sd
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"

#. name for snk
msgid "Soninke"
msgstr "Soninkera"

#. name for sog
msgid "Sogdian"
msgstr ""

#. name for som, so
msgid "Somali"
msgstr "Somaliera"

#. name for son
msgid "Songhai languages"
msgstr ""

#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
msgstr "Hegoaldeko Sothoera"

#. name for spa, es
msgid "Spanish; Castilian"
msgstr "Espainola; Gaztelania"

#. name for srd, sc
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardiera"

#. name for srn
msgid "Sranan Tongo"
msgstr ""

#. name for srr
msgid "Serer"
msgstr ""

#. name for ssa
msgid "Nilo-Saharan (Other)"
msgstr ""

#. name for ssw, ss
msgid "Swati"
msgstr ""

#. name for suk
msgid "Sukuma"
msgstr ""

#. name for sun, su
msgid "Sundanese"
msgstr "Sudanera"

#. name for sus
msgid "Susu"
msgstr "Susuera"

#. name for sux
msgid "Sumerian"
msgstr "Sumeriera"

#. name for swa, sw
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"

#. name for swe, sv
msgid "Swedish"
msgstr "Suediera"

#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
msgstr "Siriera klasikoa"

#. name for syr
msgid "Syriac"
msgstr "Siriera"

#. name for tah, ty
msgid "Tahitian"
msgstr "Tahitiera"

#. name for tai
msgid "Tai (Other)"
msgstr "Thailandiarrak (Besteak)"

#. name for tam, ta
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#. name for tat, tt
msgid "Tatar"
msgstr "Tatariera"

#. name for tel, te
msgid "Telugu"
msgstr "Teluguera"

#. name for tem
msgid "Timne"
msgstr ""

#. name for ter
msgid "Tereno"
msgstr ""

#. name for tet
msgid "Tetum"
msgstr ""

#. name for tgk, tg
msgid "Tajik"
msgstr "Tadjikera"

#. name for tgl, tl
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalo"

#. name for tha, th
msgid "Thai"
msgstr "Thailandiera"

#. name for bod, bo
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetera"

#. name for tig
msgid "Tigre"
msgstr ""

#. name for tir, ti
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrera"

#. name for tiv
msgid "Tiv"
msgstr ""

#. name for tkl
msgid "Tokelau"
msgstr ""

#. name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
msgstr "Klingonera"

#. name for tli
msgid "Tlingit"
msgstr ""

#. name for tmh
msgid "Tamashek"
msgstr ""

#. name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "Tongera (Nyasa)"

#. name for ton, to
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "Tongera (Tonga uharteak)"

#. name for tpi
msgid "Tok Pisin"
msgstr ""

#. name for tsi
msgid "Tsimshian"
msgstr ""

#. name for tsn, tn
msgid "Tswana"
msgstr ""

#. name for tso, ts
msgid "Tsonga"
msgstr ""

#. name for tuk, tk
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmeniera"

#. name for tum
msgid "Tumbuka"
msgstr ""

#. name for tup
msgid "Tupi languages"
msgstr "Tupi hizkuntzak"

#. name for tur, tr
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiera"

#. name for tut
msgid "Altaic (Other)"
msgstr ""

#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
msgstr ""

#. name for twi, tw
msgid "Twi"
msgstr "Twi"

#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
msgstr ""

#. name for udm
msgid "Udmurt"
msgstr ""

#. name for uga
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritikoa"

#. name for uig, ug
msgid "Uighur; Uyghur"
msgstr "Uighurera"

#. name for ukr, uk
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiera"

#. name for umb
msgid "Umbundu"
msgstr ""

#. name for und
msgid "Undetermined"
msgstr ""

#. name for urd, ur
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"

#. name for uzb, uz
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbekera"

#. name for vai
msgid "Vai"
msgstr ""

#. name for ven, ve
msgid "Venda"
msgstr "Venda"

#. name for vie, vi
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamera"

#. name for vol, vo
msgid "Volapük"
msgstr "Volapük"

#. name for vot
msgid "Votic"
msgstr ""

#. name for wak
msgid "Wakashan languages"
msgstr ""

#. name for wal
msgid "Walamo"
msgstr ""

#. name for war
msgid "Waray"
msgstr ""

#. name for was
msgid "Washo"
msgstr ""

#. name for cym, cy
msgid "Welsh"
msgstr "Galesera"

#. name for wen
msgid "Sorbian languages"
msgstr ""

#. name for wln, wa
msgid "Walloon"
msgstr "Waloiera"

#. name for wol, wo
msgid "Wolof"
msgstr "Wolofera"

#. name for xal
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr ""

#. name for xho, xh
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"

#. name for yao
msgid "Yao"
msgstr ""

#. name for yap
msgid "Yapese"
msgstr ""

#. name for yid, yi
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddish"

#. name for yor, yo
msgid "Yoruba"
msgstr "Jorubera"

#. name for ypk
msgid "Yupik languages"
msgstr ""

#. name for zap
msgid "Zapotec"
msgstr ""

#. name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
msgstr ""

#. name for zen
msgid "Zenaga"
msgstr ""

#. name for zha, za
msgid "Zhuang; Chuang"
msgstr ""

#. name for znd
msgid "Zande languages"
msgstr ""

#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
msgstr "Zuluera"

#. name for zun
msgid "Zuni"
msgstr ""

#. name for zxx
msgid "No linguistic content; Not applicable"
msgstr "Ez du eduki linguistikorik; Ez erabilgarria"

#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: