Re: Could somebody look at the discussion at merge 5
at bottom :-
On 06/09/2018, Osamu Aoki <firstname.lastname@example.org> wrote:
> On Thu, Sep 06, 2018 at 11:20:05PM +0900, Osamu Aoki wrote:
>> I also realized I forgot to upload the package.
>> (I hope my upload will be accepted)
> As I tried to add French and Italian translation to FAQ, this is what I
> 1. Italian translation has too much old info. It's best not to make PO
> with unmatched string risks. So drop it as japa-policy package did.
> 2. French translation PO for XML was generated locally. But I realized
> including both FAQ and POLICY in one package makes these translation
> system to be mixed up and non-optimal. It is cleaner to take out JAVA
> FAQ as a separate source package. But that has some negatives. I can
> work around this problem with the current source. ... Any thought ...
It might be a good idea to CC the il8n team and also ping the last
translator in the hopes we get current translations so those could be
Shirish Agarwal शिरीष अग्रवाल
My quotes in this email licensed under CC 3.0
EB80 462B 08E1 A0DE A73A 2C2F 9F3D C7A4 E1C4 D2D8