Hello, Sorry to bother you for the second times, however I made an upload yesterday, and the templates have changed. Can you please update and review the file in attachement ? This should be the lastest upstream version which will be include in Sarge. Thanks for your work -- Pierre Machard <pmachard@debian.org> http://debian.org GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eagle-usb-utils 2.0.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-25 23:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-11 04:53+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "manual configuration" msgstr "���Ǥ��� #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Argentina Speedy" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria AON" msgstr "�������ȥ��� AON" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Belgacom" msgstr "�٥륮�� Belgacom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Turboline" msgstr "�٥륮�� Turboline" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium ADSL Office" msgstr "�٥륮�� ADSL Office" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTK (POTS)" msgstr "�֥륬�ꥢ BTK (POTS)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTK (ISDN)" msgstr "�֥륬�ꥢ BTK (ISDN)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Deutschland D.Telecom 1&1" msgstr "�ɥ��� D.Telecom 1&1" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Telefonica (PPPoE LLC)" msgstr "���ڥ��� Telefonica (PPPoE LLC)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Telefonica (Static IP)" msgstr "���ڥ��� Telefonica (Static IP)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Retevision Eresmas" msgstr "���ڥ��� Retevision Eresmas" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Tiscali" msgstr "���ڥ��� Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Finland Sonera" msgstr "�ե����Sonera" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo Free (PPPoA VCmux)" msgstr "�ե��� Wanadoo Free (PPPoA VCmux)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo Free (PPPoE LLC)" msgstr "�ե��� Wanadoo Free (PPPoE LLC)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tiscali128" msgstr "�ե��� Tiscali128" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Free (Static IP)" msgstr "�ե��� Free (Static IP)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France 9telecom Club-Internet" msgstr "�ե��� 9telecom Club-Internet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Hungary Matav" msgstr "�ϥ Matav" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia Telecom Italia" msgstr "�����ꥢ Telecom Italia" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia MClink" msgstr "�����ꥢ MClink" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Lithuania Lietuvos Telekomas" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Maroc Maroc Telecom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands KPN" msgstr "������ KPN" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Polska Telekomunikacja Polska" msgstr "�ݡ����� Telekomunikacja Polska" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Portugal Portugal Telecom" msgstr "�ݥ����� Portugal Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Sweden Telia" msgstr "���������ǥ�lia" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland BlueWin" msgstr "������ BlueWin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Thailand Asianet" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United K. BT Tiscali" msgstr "�����ꥹ BT Tiscali" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "Network configuration:" msgstr "�ͥåȥ���������������" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "" "If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual " "configuration\"." msgstr "" "�����Ƥ���SP ���ꥹ�Ȥ��������\"���Ǥ��� �����������" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "VPI:" msgstr "VPI ��Ϥ��Ƥ������" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "Virtual Path Identifier" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "VCI:" msgstr "VCI ��Ϥ��Ƥ������" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "Virtual Channel Identifier" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:26 msgid "Encapsulation method:" msgstr "���ץ��벽�μ����������" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:31 msgid "Linetype:" msgstr "��μ���Ϥ��Ƥ������" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "Static IP address (empty for none):" msgstr "���P ��Ϥ��뤫������������ޤޤˤ��Ƥ������" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "" "If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address " "is obtained from your ISP, leave this field blank." msgstr "" "���P ��Ѥ��������������������Ƥ��������ISP ����������P �� "���������˥����������Ƥ��������" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "Do you want automatically update DNS server?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "" "If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the " "question, answer \"Yes\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "DSL login:" msgstr "DSL �������Ϥ��Ƥ������" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "" "Please enter the login for identification with your DSL access provider. " "Some providers may also call it username." msgstr "" "�����Ǥ�DSL �ץ�����Ǥ���ڤ˻Ȥ��������Ϥ������������������" "�Ĥ��Υץ�����Ǥϥ桼��̾�Ȥ��Ф�����" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "DSL password:" msgstr "DSL �ѥ���ɤ�Ϥ��Ƥ������" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "" "Please enter the password for identification with your DSL access provider." msgstr "" "�����Ǥ�DSL �ץ�����Ǥ���ڤ˻Ȥ��ѥ���ɤ�Ϥ��������������" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:62 msgid "Does your ISP support password encryption?" msgstr "ISP �ϥѥ���ɤΰŹ沽�ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���?" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:66 msgid "onboot, onplug, no" msgstr "��ư���˹Ԥ�, �³���˹Ԥ�, �Ԥ���" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "Method for starting the DSL connection:" msgstr "��ưŪ��DSL �³�Ϥ��ޤ���?" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "" "You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on " "boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when " "plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the " "connection will only happen at boot time." msgstr "" "�³�������뤤�ϵ�ư���˼�ưŪ�˥����ͥå����Ϥ��뤫�ɤ�����٤� "�����������˹Ԥ��פϡ������³������� (������ư����ߤޤ�) ���" "�³�Ϥ��ޤ����ֵ�ư���˹Ԥ��פϡ������ƥ൯ư���˰��³����ޤ���" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?" msgstr "�³��뤹����'cron' �Ǥ���ͭ���ޤ���?" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "" "If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet " "connection periodically and restart it when it is lost." msgstr "" "�����ǡ֤Ϥ��פ���ȡ�'cron' ���� 2 ʬ���Ȥ˥����ͥå������"�����³����줿�ݤ˺�������ޤ���"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature