[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[New-upstream release] Update of eagle-usb template



Hello,

Sorry to bother you for the second times, however I made an upload
yesterday, and the templates have changed. Can you please update and
review the file in attachement ?

This should be the lastest upstream version which will be include in
Sarge. 

Thanks for your work
-- 
                                Pierre Machard
<pmachard@debian.org>                                 http://debian.org
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eagle-usb-utils 2.0.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-25 23:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-11 04:53+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "manual configuration"
msgstr "���Ǥ���
#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Argentina    Speedy"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Austria      AON"
msgstr "�������ȥ���  AON"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Belgium      Belgacom"
msgstr "�٥륮��     Belgacom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Belgium      Turboline"
msgstr "�٥륮��  Turboline"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Belgium      ADSL Office"
msgstr "�٥륮��  ADSL Office"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Bulgaria     BTK (POTS)"
msgstr "�֥륬�ꥢ  BTK (POTS)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Bulgaria     BTK (ISDN)"
msgstr "�֥륬�ꥢ  BTK (ISDN)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Deutschland  D.Telecom 1&1"
msgstr "�ɥ���      D.Telecom 1&1"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Espana       Telefonica (PPPoE LLC)"
msgstr "���ڥ���  Telefonica (PPPoE LLC)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Espana       Telefonica (Static IP)"
msgstr "���ڥ���  Telefonica (Static IP)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Espana       Retevision Eresmas"
msgstr "���ڥ���  Retevision Eresmas"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Espana       Tiscali"
msgstr "���ڥ���  Tiscali"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Finland      Sonera"
msgstr "�ե����Sonera"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France       Wanadoo Free (PPPoA VCmux)"
msgstr "�ե���     Wanadoo Free (PPPoA VCmux)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France       Wanadoo Free (PPPoE LLC)"
msgstr "�ե���     Wanadoo Free (PPPoE LLC)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France       Tiscali128"
msgstr "�ե���     Tiscali128"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France       Free (Static IP)"
msgstr "�ե���     Free (Static IP)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France       9telecom Club-Internet"
msgstr "�ե���     9telecom Club-Internet"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Hungary      Matav"
msgstr "�ϥ󥬥꡼   Matav"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Italia       Telecom Italia"
msgstr "�����ꥢ     Telecom Italia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Italia       MClink"
msgstr "�����ꥢ     MClink"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Lithuania    Lietuvos Telekomas"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Maroc        Maroc Telecom"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Netherlands  KPN"
msgstr "������    KPN"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Polska       Telekomunikacja Polska"
msgstr "�ݡ�����  Telekomunikacja Polska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Portugal     Portugal Telecom"
msgstr "�ݥ����� Portugal Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Sweden       Telia"
msgstr "���������ǥ�lia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Switzerland  BlueWin"
msgstr "������       BlueWin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Thailand     Asianet"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "United K.    BT Tiscali"
msgstr "�����ꥹ     BT Tiscali"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:6
msgid "Network configuration:"
msgstr "�ͥåȥ���������������"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:6
msgid ""
"If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual "
"configuration\"."
msgstr ""
"�����Ƥ���SP ���ꥹ�Ȥ��������\"���Ǥ��� �����������"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:13
msgid "VPI:"
msgstr "VPI ��Ϥ��Ƥ������"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:13
msgid "Virtual Path Identifier"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:19
msgid "VCI:"
msgstr "VCI ��Ϥ��Ƥ������"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:19
msgid "Virtual Channel Identifier"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:26
msgid "Encapsulation method:"
msgstr "���ץ��벽�μ����������"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:31
msgid "Linetype:"
msgstr "��μ���Ϥ��Ƥ������"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:35
msgid "Static IP address (empty for none):"
msgstr "���P ��Ϥ��뤫������������ޤޤˤ��Ƥ������"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:35
msgid ""
"If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address "
"is obtained from your ISP, leave this field blank."
msgstr ""
"���P ��Ѥ��������������������Ƥ��������ISP ����������P ��
"���������˥��󥿡������򲡤��Ƥ��������"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:42
msgid "Do you want automatically update DNS server?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:42
msgid ""
"If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the "
"question, answer \"Yes\"."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:49
msgid "DSL login:"
msgstr "DSL �������Ϥ��Ƥ������"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:49
msgid ""
"Please enter the login for identification with your DSL access provider. "
"Some providers may also call it username."
msgstr ""
"�����Ǥ�DSL �ץ�����Ǥ���ڤ˻Ȥ��������Ϥ������������������"
"�Ĥ��Υץ�����Ǥϥ桼��̾�Ȥ��Ф�����"

#. Type: password
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:56
msgid "DSL password:"
msgstr "DSL �ѥ���ɤ�Ϥ��Ƥ������"

#. Type: password
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:56
msgid ""
"Please enter the password for identification with your DSL access provider."
msgstr ""
"�����Ǥ�DSL �ץ�����Ǥ���ڤ˻Ȥ��ѥ���ɤ�Ϥ��������������"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:62
msgid "Does your ISP support password encryption?"
msgstr "ISP �ϥѥ���ɤΰŹ沽�򥵥ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:66
msgid "onboot, onplug, no"
msgstr "��ư���˹Ԥ�, �³���˹Ԥ�, �Ԥ���"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:68
msgid "Method for starting the DSL connection:"
msgstr "��ưŪ��DSL �³�򳫻Ϥ��ޤ���?"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:68
msgid ""
"You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on "
"boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when "
"plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the "
"connection will only happen at boot time."
msgstr ""
"�³�������뤤�ϵ�ư���˼�ưŪ�˥��󥿡��ͥå����򳫻Ϥ��뤫�ɤ�����٤�
"�����������˹Ԥ��פϡ������³������� (������ư����ߤޤ�) ���"
"�³�򳫻Ϥ��ޤ����ֵ�ư���˹Ԥ��פϡ������ƥ൯ư���˰��³����ޤ���"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:77
msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?"
msgstr "�³��뤹����'cron' �Ǥ���ͭ���ޤ���?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:77
msgid ""
"If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet "
"connection periodically and restart it when it is lost."
msgstr ""
"�����ǡ֤Ϥ��פ���ȡ�'cron' ���� 2 ʬ���Ȥ˥��󥿡��ͥå������"�����³����줿�ݤ˺�������ޤ���"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: