Hello, I am preparring an upload of eagle-usb. Can you please update the file in attachement ? Cheers, -- Pierre Machard <pmachard@debian.org> http://debian.org GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eagle-usb 1.9.9-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-25 23:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-11 04:53+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "manual configuration" msgstr "??ư?Ǥ?????" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Argentina Speedy" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Austria AON" msgstr "???????ȥ??ꥢ" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Belgacom" msgstr "?٥륮?? Belgacom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Belgium Turboline" msgstr "?٥륮?? Belgacom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Belgium ADSL Office" msgstr "?٥륮?? Belgacom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Bulgaria BTK (POTS)" msgstr "?֥륬?ꥢ BTK POTS" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Bulgaria BTK (ISDN)" msgstr "?֥륬?ꥢ BTK ISDN" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Deutschland D.Telecom 1&1" msgstr "?ɥ??? DT (D.Telecom 1&1...)" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Espana Telefonica (PPPoE LLC)" msgstr "???ڥ??? Telefonica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Espana Telefonica (Static IP)" msgstr "???ڥ??? Telefonica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Espana Retevision Eresmas" msgstr "???ڥ??? Retevision Eresmas..." #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Tiscali" msgstr "???ڥ??? Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Finland Sonera" msgstr "?ե????????? Sonera" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "France Wanadoo Free (PPPoA VCmux)" msgstr "?ե????? FT (Free Wanadoo...) PPPoA VCmux" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "France Wanadoo Free (PPPoE LLC)" msgstr "?ե????? FT (Free Wanadoo...) PPPoE LLC" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "France Tiscali128" msgstr "?ե????? Tiscali 128k" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "France Free (Static IP)" msgstr "?ե????? Free degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "France 9telecom Club-Internet" msgstr "?ե????? 9telecom degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Hungary Matav" msgstr "?ϥ Matav" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia Telecom Italia" msgstr "?????ꥢ Telecom Italia" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia MClink" msgstr "?????ꥢ MClink" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Lithuania Lietuvos Telekomas" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Maroc Maroc Telecom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands KPN" msgstr "???????? KPN" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Polska Telekomunikacja Polska" msgstr "?ݡ??????? Telekomunikacja Polska" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Portugal Portugal Telecom" msgstr "?ݥ??ȥ??? PT" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Sweden Telia" msgstr "?????????ǥ? Telia" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland BlueWin" msgstr "?????? BlueWin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "Thailand Asianet" msgstr "?ե????????? Sonera" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 #, fuzzy msgid "United K. BT Tiscali" msgstr "???ڥ??? Tiscali" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 #, fuzzy msgid "Network configuration:" msgstr "?ͥåȥ???????????????Ǥ???????" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 #, fuzzy msgid "" "If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual " "configuration\"." msgstr "" "???Ѥ??Ƥ??? ISP ???ꥹ?Ȥ?̵???????? \"??ư?Ǥ?????\" ???????Ǥ?????????" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "VPI:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "Virtual Path Identifier" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "VCI:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "Virtual Channel Identifier" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:26 msgid "Encapsulation method:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:31 #, fuzzy msgid "Linetype:" msgstr "?????μ????????Ϥ??Ƥ???????" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "Static IP address (empty for none):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 #, fuzzy msgid "" "If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address " "is obtained from your ISP, leave this field blank." msgstr "" "???? IP ?????Ѥ????????硢?????????Ϥ??Ƥ?????????ISP ????Ϳ???????? IP ????" "?Ѥ????ˤ?ñ?˥??????????Ƥ?????????" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "Do you want automatically update DNS server?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "" "If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the " "question, answer \"Yes\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 #, fuzzy msgid "DSL login:" msgstr "DSL ?�????̾?????Ϥ??Ƥ???????" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 #, fuzzy msgid "" "Please enter the login for identification with your DSL access provider. " "Some providers may also call it username." msgstr "" "?????Ǥ? DSL ?ץ??Х????Ǥ?ǧ?ڤ˻Ȥ??�????̾?????Ϥ???ɬ?פ??????ޤ???????" "?Ĥ??Υץ??Х????Ǥϥ桼??̾?Ȥ??ƤФ??ޤ???" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 #, fuzzy msgid "DSL password:" msgstr "DSL ?ѥ???ɤ????Ϥ??Ƥ???????" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 #, fuzzy msgid "" "Please enter the password for identification with your DSL access provider." msgstr "" "?????Ǥ? DSL ?ץ??Х????Ǥ?ǧ?ڤ˻Ȥ??ѥ???ɤ????Ϥ???ɬ?פ??????ޤ???" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:62 msgid "Does your ISP support password encryption?" msgstr "ISP ?ϥѥ???ɤΰŹ沽?ݡ??Ȥ??Ƥ??ޤ????" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:66 msgid "onboot, onplug, no" msgstr "??ư???˹Ԥ?, ??³???˹Ԥ?, ?Ԥ??ʤ?" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "Method for starting the DSL connection:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 #, fuzzy msgid "" "You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on " "boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when " "plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the " "connection will only happen at boot time." msgstr "" "??³???????뤤?ϵ?ư???˼?ưŪ?˥????ͥå???³?Ϥ??뤫?ɤ????????٤?" "????????³???˹Ԥ??פϡ????ǥ?????³???????? (?????ϵ?ư?????ޤߤޤ?) ??????" "??³?Ϥ??ޤ????ֵ?ư???˹Ԥ??פϡ??????ƥ൯ư???˰?????³???Ԥ??ޤ???" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?" msgstr "??³???ƻ뤹???٤? 'cron' ?Ǥ???????ͭ???ˤ??ޤ????" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 #, fuzzy msgid "" "If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet " "connection periodically and restart it when it is lost." msgstr "" "?????ǡ֤Ϥ??פ????????ȡ?'cron' ???꤬ 2 ʬ???Ȥ˥????ͥå???³???ƻ?" "??????³???ڤ줿?ݤ˺???³???Ԥ??ޤ???" #~ msgid "Denmark" #~ msgstr "?ǥ??ޡ???" #~ msgid "Espana Telefonica ip fija" #~ msgstr "???ڥ??? Telefonica ip fija" #~ msgid "Greece" #~ msgstr "???ꥷ??" #~ msgid "Ireland" #~ msgstr "????????????" #~ msgid "UK BT (Tiscali...)" #~ msgstr "?????ꥹ BT (Tiscali...)" #~ msgid "Enter your VPI" #~ msgstr "VPI ?????Ϥ??Ƥ???????" #~ msgid "Enter your VCI" #~ msgstr "VCI ?????Ϥ??Ƥ???????" #~ msgid "" #~ "MPOA_MODE_BRIDGED_ETH_LLC, MPOA_MODE_BRIDGED_ETH_VC, " #~ "MPOA_MODE_ROUTED_IP_LLC, MPOA_MODE_ROUTED_IP_VC, MPOA_MODE_PPPOA_LLC, " #~ "MPOA_MODE_PPPOA_VC" #~ msgstr "" #~ "MPOA_MODE_BRIDGED_ETH_LLC, MPOA_MODE_BRIDGED_ETH_VC, " #~ "MPOA_MODE_ROUTED_IP_LLC, MPOA_MODE_ROUTED_IP_VC, MPOA_MODE_PPPOA_LLC, " #~ "MPOA_MODE_PPPOA_VC" #~ msgid "Choose an Encapsulation" #~ msgstr "???ץ??벽?μ??????????Ǥ???????" #~ msgid "Enter your static ip or nothing" #~ msgstr "???? IP ?????Ϥ??뤫???????ʤ????ж??Τޤޤˤ??Ƥ???????" #~ msgid "Should Debian remember your password?" #~ msgstr "Debian ?????ƥ??˥ѥ???ɤ??Ф??????Ƥ????ޤ????" #~ msgid "" #~ "If you accept, your password will be stored in clear text, but in a root-" #~ "only readable file. Otherwise you may need to re-enter it." #~ msgstr "" #~ "?????ǡ֤Ϥ??פ????????ȡ??ѥ???ɤ?ʿʸ?ǤϤ????ޤ?????root ?Τߤ??ɤ?" #~ "???ե?????????¸?????ޤ????֤??????פ????????Ⱥ??????Ϥ???ɬ?פ?????????" #~ "???礦??" #~ msgid "Start DSL connection automatically?" #~ msgstr "??ưŪ?? DSL ??³?Ϥ??ޤ????"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature