[OT] Re: Encoding for Mail and News?
Niklas Matthies (2000-10-20 23:25:18 +0200) :
> A few people and I are debating on what encoding to use for japanese
> characters for usenet news (and also for e-mail), because there will
> be a new german newsgroup for people interested in Japanese language
> and culture. So far, my belief was that iso-2022-jp was the de facto
> standard for japanese mail and news messages. The others seem to
> think that plain EUC or Shift-JIS are also valid. (That's primarily
> because Netscape can understand all of them when used as mail and/or
> news reader.)
Just for reference: the same question applied with the
fr.lettres.langue.japonaise newsgroup, in the French-speaking
hierarchy. Both French and German use Latin-1, but ISO-2022-JP,
EUC-JP and SJIS do not contain some of the required characters (the
Umläute[*] for instance). What is actually used is usually
ISO-2022-JP and (rarely) EUC-JP. What is used more and more is UTF-8,
though, since it basically rules and more and more newsreaders know
it. There's a discussion on a French-speaking newsgroup about Chinese
too, and Unicode is regarded as really convenient since it will allow
a certain permeability between those two groups. You might want to
consult an Italian too, I think they also have a Japanese newsgroup.
If you haven't noticed, I'm a Unicode activist. Join us, impose the
UTF-8 acceptance in all newsgroups (for now, it is just tolerated in a
specific group, but still supposedly forbidden in the rest of fr.*).
Unicode rocks :-)
Obdfirstname.lastname@example.org: apt-get install emacs20 gnus mule-ucs
[*] Umlauten? Umlauts? It seems like forever since high school...
Oshitemo damedara, hiite mina.
-- Proverbe japonais