[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduzione dpkg



On Tue, 25 Apr 2000, Michele Dalla Silvestra wrote:

> 
> Non mi risulta esistano progetti in corso di traduzione espressamente
> dedicati a Debian.  Qualche anno fa si stava pensando a tradurre il
> .po di dpkg, ma si e' lasciato perdere perche' si trattava di
> materiale di debug piu' che materiale utile.
> 

Esatto, mi ci ero messo io, ma poi ho lasciato perdere... troppi messaggi
di debug e output particolari di funzioni... forse tralasciando tali
messaggi e concentrandosi sui soli messaggi utente si riesce a far
qualcosa di buono in un paio di giorni.

Ti consiglio di fare riferimento a it@li.org per traduzioni di questo
genere.

> 
> Ho visto parecchie pagine del sito Debian tradotte in italiano, e la
> cosa mi ha fatto parecchio piacere. Ho ripreso in mano le traduzioni
> dei dischi di installazione, spero di tornare presto in forma come
> una volta... :-)
> 

Eh, si il tipo (scusa se non ricordo il tuo nome, ma mi ricordo dove sei
adesso! e per un mese! :) zitto, zitto, quieto, quieto ha tradotto un
sacco di roba... veramente un lavoro egregio.

	Giova

-- 
Giovanni Bortolozzo   <borto at pluto.linux.it>  or   <borto at shineline.it>
        *** ITALIAN DOCS 4 LINUX : http://www.pluto.linux.it/ildp ***   
         Quando la sorte ti e` contraria e mancato ti e` il successo,
 smetti di far castelli in aria e va a piangere sul ... (Frankenstein Jr. 1975)


Reply to: