[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Current debian kernels don't work on McKinley?



What CPU flavour are you running on it?
 
     Emeric

2013/6/5 Bettoni Fabio <fabio.bettoni@telecomitalia.it>
Hi,
 
I have a rx4640 and Wheezy is still not booting.
 
Fabio


Da: Émeric Maschino [mailto:emeric.maschino@gmail.com]
Inviato: mercoledì 5 giugno 2013 11.14
A: Peter Chubb
Cc: debian-ia64@lists.debian.org
Oggetto: Re: Current debian kernels don't work on McKinley?

Hi,
 
I don't think the problem comes from the chipset: I'm happily running Debian on a dual 1.5GHz 6MB zx6000 workstation. So, zx1 chipset, Madison CPUs.
If zx6000s with McKinley CPUs are known to be unbootable, I think we're holding the culprits.
 
BTW, do current non-Debian packaged kernels still boot on Merced/McKinley?
 
    Emeric

2013/6/5 Peter Chubb <peter.chubb@nicta.com.au>
Hi folks,
   The currently packaged kernels in Wheezy and Sid will not boot on
   most of our machines (rx2600 and zx6000, one and two procesor
   McKinley)

   The kernels seem to boot on the one montecito machine we have that
   I can reboot.  I don't know whether the difference is zx1 vs zx2
   chipset or the  processor.

   It's been a while since I used a Debian-packaged kernel --- is
   there a trick to getting them to work, other than apt-get install?

   Peter C
--
Dr Peter Chubb                                  peter.chubb AT nicta.com.au
http://www.ssrg.nicta.com.au          Software Systems Research Group/NICTA


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-ia64-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Archive: [🔎] 84fvwxnv1b.wl%peter@chubb.wattle.id.au" target="_blank">http://lists.debian.org/[🔎] 84fvwxnv1b.wl%peter@chubb.wattle.id.au


Questo messaggio e i suoi allegati sono indirizzati esclusivamente alle persone indicate. La diffusione, copia o qualsiasi altra azione derivante dalla conoscenza di queste informazioni sono rigorosamente vietate. Qualora abbiate ricevuto questo documento per errore siete cortesemente pregati di darne immediata comunicazione al mittente e di provvedere alla sua distruzione, Grazie.

This e-mail and any attachments is confidential and may contain privileged information intended for the addressee(s) only. Dissemination, copying, printing or use by anybody else is unauthorised. If you are not the intended recipient, please delete this message and any attachments and advise the sender by return e-mail, Thanks.

rispetta l'ambienteRispetta l'ambiente. Non stampare questa mail se non è necessario.



Reply to: