Re: Sharing thoughts about the ddtp approaches
#860386  could be a good starting point to make the
translation process faster and give Translation Teams the ability
to find untranslated descriptions (>2000 for German Team and Japanese
Team, >1500 for Spanish Team, >1000 for Russian Team and so on...)
which are almost identical to the (already translated) previous ones.
A good example is python3-alembic package which has 3 descriptions:
131737: Translated in 6 languages 
229048: Translated in 6 languages 
269405 (active): Translated in 2 languages 
but the diff is minimal .
That patch could be further improved by providing a link
to the diff between current untranslated description and last
translated description; however that diff can be easily retrieved
by visiting http://ddtp2.debian.net/ddt.cgi?package=packagename page
(eg. ) without making a larger (and slower) query against the
database (but maybe this is not a problem, I don't know).