deborphan 1.7.31: Please translate the package deborphan
Dear Debian I18N people,
I would like to know if some of you would be interested in translating
deborphan.
deborphan already includes ca.po cs.po da.po de.po es.po eu.po fr.po it.po ja.po nl.po pl.po pt.po ru.po vi.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).
language translated fuzzy untranslated
-----------------------------------------------------
ca 64 3 3
cs 64 3 3
da 64 3 3
de 69 1
es 64 3 3
eu 64 3 3
fr 64 3 3
it 64 3 3
ja 30 10 30
nl 70
pl 64 3 3
pt 64 3 3
ru 64 3 3
vi 64 3 3
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against deborphan.
The deadline for receiving the updated translation is
2019-01-06.
If you have read so far, please find the POT file in attachment.
Thanks in advance,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deborphan 1.7.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/exit.c:53
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following options are available:\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:56
#, c-format
msgid "-h This help.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:59
#, c-format
msgid "-f FILE Use FILE as statusfile.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:62
#, c-format
msgid "-v Version information.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:66
#, c-format
msgid "-d Show dependencies for packages that have them.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:69
#, c-format
msgid "-P Show priority of packages found.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:72
#, c-format
msgid "-s Show the sections the packages are in.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:74
#, c-format
msgid "--no-show-section Do not show sections.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:77
#, c-format
msgid "-z Show installed size of packages found.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:81
#, c-format
msgid "-a Compare all packages, not just libs.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:84
#, c-format
msgid "-e LIST Work as if packages in LIST were not installed.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:87
#, c-format
msgid "-H Ignore hold flags.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:90
#, c-format
msgid "Disable checks for `recommends'.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:92
#, c-format
msgid "Disable checks for `suggests'.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:95
#, c-format
msgid "-n Disable checks for `recommends' and `suggests'.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:98
#, c-format
msgid "-p PRIOR Select only packages with priority >= PRIOR.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:101
#, c-format
msgid "--find-config Find \"orphaned\" configuration files.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:105
#, c-format
msgid "--libdevel Also search in section \"libdevel\".\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:109
#, c-format
msgid "-A PKGS.. Never report PKGS.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:112
#, c-format
msgid "-k FILE Use FILE to get/store info about kept packages.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:115
#, c-format
msgid "-L List the packages that are never reported.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:118
#, c-format
msgid "-R PKGS.. Remove PKGS from the \"keep\" file.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:121
#, c-format
msgid "-Z Remove all packages from the \"keep\" file.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:125
#, c-format
msgid "--df-keep Read debfoster's \"keepers\" file.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:127
#, c-format
msgid "--no-df-keep Do not read debfoster's \"keepers\" file.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:133
#, c-format
msgid "--guess-common Try to report common packages.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:134
#, c-format
msgid "--guess-data Try to report data packages.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:136
#, c-format
msgid "--guess-debug Try to report debugging libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:138
#, c-format
msgid "--guess-dev Try to report development packages.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:140
#, c-format
msgid "--guess-doc Try to report documentation packages.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:141
#, c-format
msgid "--guess-dummy Try to report dummy packages.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:142
#, c-format
msgid "--guess-java Try to report java libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:143
#, c-format
msgid "--guess-kernel Try to report kernel modules.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:145
#, c-format
msgid "--guess-interpreters Try to report interpreter libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:146
#, c-format
msgid "--guess-mono Try to report mono libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:147
#, c-format
msgid "--guess-perl Try to report perl libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:148
#, c-format
msgid "--guess-pike Try to report pike libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:149
#, c-format
msgid "--guess-python Try to report python libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:150
#, c-format
msgid "--guess-ruby Try to report ruby libraries.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:152
#, c-format
msgid ""
"--guess-section Try to report libraries in wrong sections.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:155
#, c-format
msgid "--guess-all Try all of the above.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:156
#, c-format
msgid "--guess-only Use --guess options only.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
"See also: deborphan(1), orphaner(8)"
msgstr ""
#: src/exit.c:163
#, c-format
msgid "%s %s - Find packages without other packages depending on them\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:169
#, c-format
msgid ""
"Distributed under the terms of the MIT License, see the file COPYING\n"
"provided in this package, or /usr/share/doc/deborphan/copyright on a\n"
"Debian system for details.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:176
#, c-format
msgid ""
"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
"OR\n"
"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
"FROM,\n"
"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN "
"THE\n"
"SOFTWARE.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:198
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [PACKAGE]...\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:202
msgid ""
"The status file is in an improper state.\n"
"One or more packages are marked as half-installed, half-configured,\n"
"unpacked, triggers-awaited or triggers-pending. Exiting.\n"
"\n"
"Note: dpkg --audit may be used to find such packages.\n"
msgstr ""
#: src/exit.c:210
msgid "Status file is probably invalid. Exiting.\n"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:50
#, sh-format
msgid "Usage: %s [--help|--purge|--skip-apt] [deborphan options]"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:52
#, no-sh-format
msgid "See orphaner(8) and deborphan(1) for a list of valid options."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:54
#, sh-format
msgid "Invalid basename: %s."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:56
#, sh-format
msgid "%s: Invalid option: %s."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:58
#, sh-format
msgid "%s: You need \"dialog\" in $PATH to run this frontend."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:60
#, no-sh-format
msgid "Screen too small or set $LINES and $COLUMNS."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:63
#, no-sh-format
msgid ""
"Select packages that should never be recommended for removal in deborphan:"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:65
#, no-sh-format
msgid "Select packages for removal or cancel to quit:"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:68
#, no-sh-format
msgid "No orphaned packages found."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:70
#, no-sh-format
msgid "\"deborphan\" got removed. Exiting."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:72
#, no-sh-format
msgid "\"apt\" got removed. Exiting."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:74
#, no-sh-format
msgid ""
"\"apt\" is not installed, broken dependencies found or could not open lock "
"file, are you root? Printing \"apt-get\" commandline and exiting:"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:75
msgid ""
"Explicitly specified status file or requested calling \"apt-get\" to be "
"skipped. Printing \"apt-get\" commandline and exiting:"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:77
#, no-sh-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:80
#, no-sh-format
msgid "\"deborphan\" returned with error."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:82
#, sh-format
msgid "\"apt-get\" returned with exitcode %s."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:84
#, sh-format
msgid "\"dialog\" returned with exitcode %s."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:86
#, no-sh-format
msgid ""
"\"apt-get\" tries to remove more packages than requested by \"orphaner\". "
"Exiting."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:89
#, no-sh-format
msgid "Simulate"
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:92
#, no-sh-format
msgid "Press enter to continue."
msgstr ""
#: util/orphaner.sh:95
#, no-sh-format
msgid "\"find-circular\" is currently not supported by \"orphaner\". Exiting."
msgstr ""
Reply to: