Quoting Helge Kreutzmann (debian@helgefjell.de): > But I strongly suggest to move this discussion to where it belongs - > debian-l10n-german pointing at the precise term and explaining the > exact reasons for other (optional) translations. THe details of this case, yes. However, the general choices made by l10n teams for such situations may interest all translators, so keeping the general discussion in -i18n (in case someone wants to followup).
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature