[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

frontaccounting 2.2.8-2: Please translate debconf PO for the package frontaccounting



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
frontaccounting. This opens an opportunity for new translations to be sent
for that package.

frontaccounting already includes translations for:


so do not translate it to these languages (the previous translators will
be contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------

Please send the updated file as a wishlist bug
against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Friday, July 09, 2010.

If you have read this far, please see the attached POT file.

Thanks,

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: frontaccounting@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-25 06:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "apache2"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "lighttpd"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"FrontAccounting."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Has the FrontAccounting database already been initialized?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Skip database creation?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The FrontAccounting database can be set up automatically or you can create "
"it manually after installation."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Manual database configuration required"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"No MySQL client was found, which means it is not possible to automatically "
"create FrontAccounting's database."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"You should install the mysql-client package (as well as mysql-server if you "
"want the database to be hosted on this machine) and then run \"dpkg-"
"reconfigure frontaccounting\" again. For now, the database configuration "
"will be skipped."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "FrontAccounting database server host name:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please enter the host name or IP address of the database server that will "
"host FrontAccounting's database."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "FrontAccounting database name:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Please choose the name for FrontAccounting's database."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Use a prefix on FrontAccounting tables?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"If the same FrontAccounting database should host more than one company, "
"table names should be prefixed by \"0_\"."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Database administrator username:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid ""
"Please provide the username for the account that will create "
"FrontAccounting's database. This account must have database and user "
"creation privileges on the database server."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "Database administrative password:"
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:10001
msgid ""
"Please provide the password for the account that will create "
"FrontAccounting's database."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:11001
msgid "FrontAccounting database username:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:11001
msgid ""
"Please choose a username for the account that FrontAccounting will use to "
"access the database."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:12001
msgid "Password to access the database:"
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:12001
msgid ""
"Please provide the password that FrontAccounting will use to access the "
"database."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:13001 ../templates:17001
msgid "Re-enter password to verify:"
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:13001 ../templates:17001
msgid ""
"Please enter the same password again to verify that you have typed it "
"correctly."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:14001 ../templates:18001
msgid "Password mismatch"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:14001 ../templates:18001
msgid ""
"The two passwords you entered were not the same. Please enter a password "
"again."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:15001
msgid "Company name:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:15001
msgid ""
"Please enter the name that will be used to identify the company in the "
"selector list on the login screen."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:16001
msgid "Password for company administrator:"
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:16001
msgid "Please choose the password for the company administrator account."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:19001
msgid "Company administrator email:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:19001
msgid "Please enter the email address of the company administrator."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:20001
msgid "Add demo data to FrontAccounting tables?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:20001
msgid ""
"If you choose this option, some example data will be added to the "
"FrontAccounting database."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:21001
msgid "Restart ${webserver} now?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:21001
msgid ""
"In order to activate the new configuration, ${webserver} has to be restarted."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:22001
msgid "Delete FrontAccounting data on purge?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:22001
msgid ""
"If you choose this option, the FrontAccounting database and the associated "
"database user account will be removed when the frontaccounting package is "
"purged."
msgstr ""

Reply to: