[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: astk 1.8.0-2: Please translate debconf PO for the package astk



zh_CN

2010/6/9 Christian Perrier <bubulle@debian.org>:
> Hi,
>
> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
> astk. This opens an opportunity for new translations to be sent
> for that package.
>
> astk already includes translations for:
>
>
> so do not translate it to these languages (the previous translators will
> be contacted separately).
>
> language        translated     fuzzy     untranslated
> -----------------------------------------------------
>
> Please send the updated file as a wishlist bug
> against the package.
>
>
> The deadline for receiving the updated translation is
> Wednesday, June 23, 2010.
>
> If you have read this far, please see the attached POT file.
>
> Thanks,
>
>



-- 
YunQiang Su
# Chinese translations for PACKAGE package
# PACKAGE 软件包的简体中文翻译.
# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astk 1.8.0-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: astk@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-09 07:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-09 23:17+0800\n"
"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=1"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:2001
msgid "aster platform:"
msgstr "aster 平台"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:2001
msgid " Select aster platform."
msgstr " 选择 aster 平台。"

#. Type: select
#. Type
#: ../astk.templates:3001
msgid "string"
msgstr "字符串"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:3002
msgid "ASTK server domain name:"
msgstr "ASTK 服务器域名"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:3002
msgid ""
"Please enter the domain name of the server that this ASTK client should "
"connect to."
msgstr "请输入这个 ASTK 客户端需要连接到的服务器的域名。"

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:4001
msgid "ASTK server host name:"
msgstr "ASTK 服务器域名:"

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:4001
msgid ""
"Please enter the host name (without domain name) of the server that this "
"ASTK client should connect to."
msgstr "请输入这个 ASTK 客户端要连接到的服务器的主机名(不带域名)。"

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:5001
msgid "ASTK client node name:"
msgstr "ASTK 客户端结点名:"

#. Type: string
#. Description
#: ../astk.templates:5001
msgid ""
"Please enter the public name by which this client will be known on the "
"network. It must be a unique name within the domain."
msgstr "请输入本客户端在网络上所周知的公共名。这必须是域内独有的名称。"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:6001
msgid "Standard editor:"
msgstr "标准编辑器:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:6001
msgid ""
"Please select the command line that ASTK should use to launch an editor."
msgstr "请选择可以让 ASTK 启动一个文本编辑器的命令。"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:7001
msgid "Standard terminal emulator:"
msgstr "标准终端模拟器:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:7001
msgid ""
"Please select the command line that ASTK should use to launch a terminal "
"window."
msgstr "请选择可以让 ASTK 启动一个终端窗口的命令。"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:8001
msgid "ASTK server MPI implementation:"
msgstr "ASTK 服务器 MPI 实现"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:8001
msgid ""
"Please select the MPI implementation used by the server that this ASTK "
"client should connect to."
msgstr "请选择这个ASTK 客户端要连接到的服务所使用的 MPI 实现。"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:9001
msgid "ASTK server bit width:"
msgstr "ASTK 服务器位宽:"

#. Type: select
#. Description
#: ../astk.templates:9001
msgid ""
"Please select the bit width of the server that this ASTK client should "
"connect to."
msgstr "请选择这个 ASTK 要连接到的服务器的位宽。"

Reply to: