Привет. В последней версии пиджина появилась возможность привлекать внимание собеседника (кнопкой "Attention" рядом с кнопкой вставки смайлика в окне чата). Но при ее нажатии пишеться фраза "Треплю про USERNAME" а у получателя пишется "USERNAME натрепал про вас!". Наверно правильно было бы перевести не треплю, а зовет. Чтобы получилось: "Зову USERNAME", а у получателя "USERNAME зовет вас!". -- Roman V. Nikolaev mail: rshadow@rambler.ru icq: 198-364-657 jabber: rshadow@jabber.org site: http://www.rshadow.ru
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature