Dear maintainer of mailgraph and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the mailgraph Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS. I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix this long-time pending localization bug as well as all other pending translations. The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in four days, so I will proceed with the NMU. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: cs de es eu fi fr gl it ja nb nl pt pt_BR ru sk sv vi Among these, the following translations are incomplete: cs de es fi it ja ru sk sv If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the mailgraph package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Wednesday, March 03, 2010. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Saturday, February 20, 2010 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Thursday, February 25, 2010 : send this notice Wednesday, March 03, 2010 : (midnight) deadline for receiving translation updates Thursday, March 04, 2010 : build the package and upload it to DELAYED/7-day send the NMU patch to the BTS Thursday, March 11, 2010 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time. -- --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Should Mailgraph start on boot?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " "Postfix logfile for changes. This is recommended." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Logfile used by mailgraph:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enter the logfile which should be used to create the databases for " "mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " "than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " "values. If you're using some content filter, disable this." msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature