Re: Reminder for sinfo translation updates (portuguese translation)
A Segunda 16 Novembro 2009 19:48:06 Esko Arajärvi você escreveu:
> This is a reminder for the running translation round for debconf
> templates of sinfo.
> Currently complete languages:
> cs de es fi fr gl it ja ro ru sv
> Currently existing but incomplete languages:
> Please send out updates before Tuesday, November 17, 2009.
> On Wednesday, November 18, 2009, I will notify the sinfo
> maintainers that they can upload a new package version.
> So, if you have something being worked on, please send it as
> soon as possible.
> There is always a chance that a translation you or your team sent
> slipped through my mail and spam filters. If you indeed send an update
> as a bug report and your language is still listed here, please point
> me to the bug number.
i believe this was sent to BTS, but here is another copy of the portuguese translation
# Translation of sinfo's debconf messages for Portuguese
# Copyright (C) 2009 the sinfo's copyright holder
# This file is distributed under the same license as the sinfo package.
# Américo Monteiro <firstname.lastname@example.org>, 2009.
"Project-Id-Version: sinfo 0.0.33-3\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-26 22:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <email@example.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <firstname.lastname@example.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
msgid "Enable the sinfo CGI script?"
msgstr "Activar o script CGI do sinfo?"
#. Type: boolean
"A CGI script is included, to provide a web interface for sinfo. It is "
"disabled by default as it might publish information about the computer not "
"intended to be public."
"Está incluído um script CGI para disponibilizar uma interface web para o "
"sinfo. Vem desactivada por predefinição porque pode publicar informação "
"acerca do computador que não é destinada ao público."