Dear maintainer of lilo and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the lilo Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS. I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix this long-time pending localization bug as well as all other pending translations. The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two weeks, so I will proceed with the NMU. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: ar cs da de el es fi fr gl ja nl pt pt_BR ru sv tr uk zh_CN Among these, the following translations are incomplete: ar el tr uk zh_CN If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the lilo package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Saturday, June 21, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Sunday, June 01, 2008 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Thursday, June 12, 2008 : send this notice Thursday, June 19, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation updates Friday, June 20, 2008 : build the package and upload it to DELAYED/2-day send the NMU patch to the BTS Sunday, June 22, 2008 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time. -- --
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-01-20 06:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:1001 msgid "LILO configuration" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:1001 msgid "" "It seems to be your first LILO installation. It is absolutely necessary to " "run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo " "after this." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:1001 msgid "LILO won't work if you don't do this." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid "Deprecated parameters in LILO configuration" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid "" "Deprecated files have been found on your system. You must update the " "'install=' parameter in your LILO configuration file (/etc/lilo.conf) in " "order to properly upgrade the package." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid "The new 'install=' options are:" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid "" " new: install=bmp\n" " old: install=/boot/boot-bmp.b" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid "" " new: install=text\n" " old: install=/boot/boot-text.b" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid "" " new: install=menu\n" " old: install=/boot/boot-menu.b or boot.b" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 msgid "Do you want to run /sbin/lilo now?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 msgid "" "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update the " "new LILO configuration." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 msgid "" "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite some " "things in that place. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before " "reboot your computer or your system may not boot again." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:4001 msgid "Invalid bitmap path" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:4001 msgid "" "A deprecated bitmap path entry has been discovered in your LILO " "configuration file (/etc/lilo.conf). You must upgrade this path in order to " "run LILO. You can also run liloconfig(8) and get a fresh configuration file." msgstr "" #. Type: title #. Description #: ../lilo.templates:5001 msgid "LILO configuration." msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../lilo.templates:6001 msgid "" "LILO, the LInux LOader, sets up your system to boot Linux directly from your " "hard disk, without the need for a boot floppy." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:7001 msgid "" "Hmm. I think you're configuring the base filesystem, and I'm therefore " "simply going to exit successfully without trying to actually configure LILO " "properly. If you're not doing that, this is an important bug against " "Debian's lilo package, and should be reported as such..." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:8001 msgid "" "You already have a LILO configuration in the file ${liloconf}. If you want " "to use the new LILO boot menu, please take a look to /usr/share/doc/lilo/" "examples/conf.sample and choose one of the bitmaps located on /boot." msgstr "" #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:9001 ../lilo.templates:11001 ../lilo.templates:16001 #: ../lilo.templates:17001 msgid "WARNING!" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:9001 msgid "" "You have an old incompatible lilo configuration file! Read the file /usr/" "share/doc/lilo/INCOMPAT.gz and rerun /sbin/lilo to write the changes to your " "boot sectors" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:10001 msgid "Install a boot block using your current LILO configuration?" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:11001 msgid "" "Even if lilo runs successfully, see /usr/share/doc/lilo/INCOMPAT.gz for " "changes in the usage of the ${liloconf} file. If needed: edit ${liloconf} " "and rerun '/sbin/lilo -v'" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../lilo.templates:12001 msgid "The following is the list of the available bitmaps" msgstr "" #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:13001 ../lilo.templates:22001 ../lilo.templates:24001 msgid "ERROR!" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:13001 msgid "Correct ${liloconf} manually and rerun /sbin/lilo." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:14001 msgid "Wipe out your old LILO configuration and make a new one?" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:15001 msgid "No changes made." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:16001 msgid "" "Either your ${fstab} configuration file is missing, or it doesn't contain a " "valid entry for the root filesystem! This generally means that your system " "is very badly broken. Configuration of LILO will be aborted; you should try " "to repair the situation and then run /usr/sbin/liloconfig again to retry the " "configuration process." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:17001 msgid "" "Your ${fstab} configuration file gives device ${device} as the root " "filesystem device. This doesn't look to me like an \"ordinary\" block " "device. Either your fstab is broken and you should fix it, or you are using " "hardware (such as a RAID array) which this simple configuration program does " "not handle." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:17001 msgid "" "You should either repair the situation or hand-roll your own ${liloconf} " "configuration file; you can then run /usr/sbin/liloconfig again to retry the " "configuration process. Documentation for LILO can be found in /usr/share/doc/" "lilo/." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:18001 msgid "Booting from hard disk." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:18001 msgid "" "You must do three things to make the Linux system boot from the hard disk. " "Install a partition boot record, install a master boot record, and set the " "partition active. You'll be asked to perform each of these tasks. You may " "skip any or all of them, and perform them manually later on." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:18001 msgid "" "This will result in Linux being booted by default from the hard disk. If " "your setup is complicated or unusual you should consider writing your own " "customised ${liloconf}. To do this you should exit this configuration " "program and refer to the comprehensive lilo documentation, which can be " "found in /usr/share/doc/lilo/." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:19001 msgid "Install a partition boot record to boot Linux from ${device}?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:20001 msgid "Use LBA32 for addressing big disks using new BIOS features?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:21001 msgid "Install a master boot record on ${disk}?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:21001 msgid "" "A master boot record is required to run the partition boot record. If you " "are already using a boot manager, and want to keep it, answer \"no\" to the " "following question. If you don't know what a boot manager is or whether you " "have one, answer \"yes\"." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:22001 msgid "install-mbr failed! Your system may not be bootable." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:23001 msgid "Make ${device} the active partition" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:23001 msgid "" "The master boot record will boot the active partition. If you want your " "system to boot another operating system, such as DOS or Windows, by default, " "answer \"no\" to the following question. You may still use your boot manager " "or the master boot record to boot Linux. If you want the system to boot " "Linux by default, answer \"yes\". In this case you could still boot some " "other OS if you know what partition it is on." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../lilo.templates:24001 msgid "activate failed! Your system may not be bootable." msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature