Quoting Gerrit Pape (pape@dbnbgs.smarden.org): > Hi Christian, I'm about to upload a new version of the dash package > within the next days to fix #470914, and'll include the pending debconf > translations then. That's great news, Gerrit. While testing the build of the future NMU (which I'll of course hold off), I went on two possible QA issues which you'll find fixed (as well as l10n) in the attached patch.
diff -Nru ../dash-0.5.4.old/debian/changelog ../dash-0.5.4/debian/changelog --- ../dash-0.5.4.old/debian/changelog 2008-04-13 19:01:12.958306067 +0200 +++ ../dash-0.5.4/debian/changelog 2008-04-13 22:08:55.786840146 +0200 @@ -1,3 +1,16 @@ +dash (0.5.4-8.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - French. Closes: #469253 + - Finnish. Closes: #469466 + - German. Closes: #469755 + * [Lintian] Add a dependency on ${misc:Depends} so that dash depends + on debconf + * [Lintian] Change menu section to "Applications/Shells" + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Sun, 13 Apr 2008 20:20:59 +0200 + dash (0.5.4-8) unstable; urgency=low * debian/diff/0045-Fix-null-pointer-dereference.diff: new from Larry diff -Nru ../dash-0.5.4.old/debian/control ../dash-0.5.4/debian/control --- ../dash-0.5.4.old/debian/control 2008-04-13 19:01:12.958306067 +0200 +++ ../dash-0.5.4/debian/control 2008-04-13 22:04:57.669033128 +0200 @@ -9,6 +9,7 @@ Package: dash Architecture: any Pre-Depends: ${shlibs:Depends} +Depends: ${misc:Depends} Description: POSIX-compliant shell The Debian Almquist Shell (dash) is a lightweight POSIX-compliant shell derived from ash. diff -Nru ../dash-0.5.4.old/debian/dash.menu ../dash-0.5.4/debian/dash.menu --- ../dash-0.5.4.old/debian/dash.menu 2008-04-13 19:01:12.958306067 +0200 +++ ../dash-0.5.4/debian/dash.menu 2008-04-13 22:05:58.486297358 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ ?package(dash): \ title="Dash"\ needs="text"\ - section="Apps/Shells"\ + section="Applications/Shells"\ command="/bin/dash -i" diff -Nru ../dash-0.5.4.old/debian/po/de.po ../dash-0.5.4/debian/po/de.po --- ../dash-0.5.4.old/debian/po/de.po 2008-04-13 19:01:12.950358788 +0200 +++ ../dash-0.5.4/debian/po/de.po 2008-04-13 20:23:24.262178000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Translation of dash debconf templates to German -# Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2006, 2007. +# Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2006-2008. # This file is distributed under the same license as the dash package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dash 0.5.4-3\n" +"Project-Id-Version: dash 0.5.4-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dash@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-02 21:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-20 20:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-06 22:52+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,18 +31,11 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "However, since the distribution policy requires all shell scripts using /" -#| "bin/sh to be POSIX compliant, any shell that conforms to POSIX, such as " -#| "dash, can serve as /bin/sh. You may wish to do this because dash is " -#| "faster and smaller than bash." msgid "" "However, since the default shell is required to be POSIX-compliant, any " "shell that conforms to POSIX, such as dash, can serve as /bin/sh. You may " "wish to do this because dash is faster and smaller than bash." msgstr "" -"Da die Richtlinien der Distribution allerdings von allen Shellskripten, die /" -"bin/sh benutzen, POSIX-Kompatibilit�verlangt, kann f�n/sh jede POSIX-" -"kompatible Shell (wie Dash) benutzt werden. Eventuell wollen Sie Dash " -"verwenden, da Dash schneller und kleiner als Bash ist." +"Da die Standardshell allerdings POSIX-konform sein muss, kann jede Shell, " +"die (wie Dash) POSIX-konform ist als /bin/sh dienen. Eventuell wollen Sie " +"Dash verwenden, da Dash schneller und kleiner als Bash ist." diff -Nru ../dash-0.5.4.old/debian/po/fi.po ../dash-0.5.4/debian/po/fi.po --- ../dash-0.5.4.old/debian/po/fi.po 2008-04-13 19:01:12.950358788 +0200 +++ ../dash-0.5.4/debian/po/fi.po 2008-04-13 20:23:13.006520000 +0200 @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dash 0.5.4-3\n" +"Project-Id-Version: dash 0.5.4-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dash@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-02 21:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-12 23:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-05 13:25+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,24 +23,18 @@ #: ../dash.templates.in:1001 msgid "The default /bin/sh shell on Debian and Debian-based systems is bash." msgstr "" -"Debianissa ja Debianiin pohjautuvissa järjestelmissä /bin/sh:na toimii " -"oletuksena bash." +"Debianissa ja Debianiin pohjautuvissa järjestelmissä oletuskomentotulkkina /" +"bin/sh toimii bash." #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "However, since the distribution policy requires all shell scripts using /" -#| "bin/sh to be POSIX compliant, any shell that conforms to POSIX, such as " -#| "dash, can serve as /bin/sh. You may wish to do this because dash is " -#| "faster and smaller than bash." msgid "" "However, since the default shell is required to be POSIX-compliant, any " "shell that conforms to POSIX, such as dash, can serve as /bin/sh. You may " "wish to do this because dash is faster and smaller than bash." msgstr "" -"Koska jakelupolitiikkana kuitenkin on, että kaikkien /bin/sh:ta käyttävien " -"komentotiedostojen tulee olla POSIX-yhteensopivia, mikä tahansa POSIXin " -"vaatimukset täyttävä kuori, esimerkiksi dash, voi toimia /bin/sh:na. Saatat " -"haluta käyttää dashia, koska se on nopeampi ja pienempi kuin bash." +"Koska oletuskomentotulkin tulee olla POSIX-yhteensopiva, mikä tahansa " +"POSIXin vaatimukset täyttävä komentotulkki, esimerkiksi dash, voi toimia /" +"bin/sh:na. Saatat haluta käyttää dashia, koska se on nopeampi ja pienempi " +"kuin bash." diff -Nru ../dash-0.5.4.old/debian/po/fr.po ../dash-0.5.4/debian/po/fr.po --- ../dash-0.5.4.old/debian/po/fr.po 2008-04-13 19:01:12.954701616 +0200 +++ ../dash-0.5.4/debian/po/fr.po 2008-04-13 20:22:51.962342000 +0200 @@ -1,57 +1,47 @@ +# Translation of dash debconf templates to French +# Copyright (C) 2008 Christian Perrier <bubulle@debian.org> +# This file is distributed under the same license as the dash package. # -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2003-2006 +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2003-2006. +# Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>, 2007. +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dash 0.4.17\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: dash@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-02 21:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-11 21:15+0100\n" -"Last-Translator: Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-04 09:01+0100\n" +"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid "Install dash as /bin/sh?" -msgstr "Faut-il mettre en place un lien de /bin/sh vers dash�?" +msgstr "Faut-il mettre en place un lien de /bin/sh vers dash ?" #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid "The default /bin/sh shell on Debian and Debian-based systems is bash." -msgstr "Par d�ut, sur un syst� Debian, /bin/sh est un lien vers bash." +msgstr "" +"Par défaut, sur un système Debian ou un système basé sur Debian , /bin/sh " +"est un lien vers bash." #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "However, since the distribution policy requires all shell scripts using /" -#| "bin/sh to be POSIX compliant, any shell that conforms to POSIX, such as " -#| "dash, can serve as /bin/sh. You may wish to do this because dash is " -#| "faster and smaller than bash." msgid "" "However, since the default shell is required to be POSIX-compliant, any " "shell that conforms to POSIX, such as dash, can serve as /bin/sh. You may " "wish to do this because dash is faster and smaller than bash." msgstr "" -"Cependant, comme la charte Debian impose que tous les scripts utilisant /bin/" -"sh soient conformes �a norme POSIX, /bin/sh peut �e n'importe quel " -"interpr�ur de commandes (��shell��) conforme �ette norme, tel que dash. " -"Vous pouvez vouloir choisir cette option puisque dash est plus rapide et " +"Cependant, comme l'interpréteur de commandes (« shell ») par défaut du " +"système doit être conforme à la norme POSIX, /bin/sh peut être n'importe " +"quel interpréteur de commandes conforme à cette norme, notamment dash. Il " +"peut être préférable de choisir cette option car dash est plus rapide et " "plus petit que bash." diff -Nru ../dash-0.5.4.old/debian/po/fr.po~ ../dash-0.5.4/debian/po/fr.po~ --- ../dash-0.5.4.old/debian/po/fr.po~ 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ ../dash-0.5.4/debian/po/fr.po~ 2008-04-13 20:22:51.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of dash debconf templates to French +# Copyright (C) 2008 Christian Perrier <bubulle@debian.org> +# This file is distributed under the same license as the dash package. +# +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2003-2006. +# Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>, 2007. +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dash@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-02 21:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-04 09:01+0100\n" +"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../dash.templates.in:1001 +msgid "Install dash as /bin/sh?" +msgstr "Faut-il mettre en place un lien de /bin/sh vers dash ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../dash.templates.in:1001 +msgid "The default /bin/sh shell on Debian and Debian-based systems is bash." +msgstr "" +"Par défaut, sur un système Debian ou un système basé sur Debian , /bin/sh " +"est un lien vers bash." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../dash.templates.in:1001 +#| msgid "" +#| "However, since the distribution policy requires all shell scripts using /" +#| "bin/sh to be POSIX compliant, any shell that conforms to POSIX, such as " +#| "dash, can serve as /bin/sh. You may wish to do this because dash is " +#| "faster and smaller than bash." +msgid "" +"However, since the default shell is required to be POSIX-compliant, any " +"shell that conforms to POSIX, such as dash, can serve as /bin/sh. You may " +"wish to do this because dash is faster and smaller than bash." +msgstr "" +"Cependant, comme l'interpréteur de commandes (« shell ») par défaut du " +"système doit être conforme à la norme POSIX, /bin/sh peut être n'importe " +"quel interpréteur de commandes conforme à cette norme, notamment dash. Il " +"peut être préférable de choisir cette option car dash est plus rapide et " +"plus petit que bash."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature