I began a work meant to plait out "Choices" strings which still contain more than one choice, in D-I level1 PO file. Formerly, we had strings like this: msgid "Choice 1, Choice 2" msgstr "Choix 1, Choix 2" In those strings, it is very important to have choices separated by commas, and no other commas. Davide Viti has implemented a check in the "specifics checks" list of the spellchecker (http://d-i.alioth.debian.org/spellcheck/level1/) Now, we will have: msgid "Choice 1" msgstr "Choix 1" msgid "Choice 2" msgstr "Choix 2" There shouldn't be any incidence on existing translations, except for those who have an incorrect number of commas in former choices list (in such case, the change will make the error more obvious and less likely to break D-I. As a consequence, translators who are notified by mail will receive mails like that one: Changes for fr level 1 between 2006-05-05 10:00:04 -0600 and 2006-05-05 22:00:04 -0600 Changed files: * debian-installer/packages/netcfg/debian/po/fr.po : 93t -> 94t Old totals: 1598t0f0u New totals: 1599t0f0u This means that no work is to be done, of course. Indeed, this will be a convenient way for you to see this work's progress..:) --
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature