On Mon, Apr 19, 2004 at 10:05:02AM +0200, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote: > On 2004-04-19 09:56, Luk Claes wrote: > > Akira TAGOH wrote: > > >>>>>>"LC" == Luk Claes <Luk.Claes@UGent.be> wrote: > > > > > > Could you resend this after gzip'ed? such translated text > > > plain file may be broken sometimes. and I can't verify > > > whether it's broken or not. > > > > Ok, here you are. It would be good to know how anyone can check if a po > > file is broken, though. So I have Cc-ed d-i18n@l.d.o > > > > Does anyone know a way of checking wether a po file is broken or not? > > 'msgfmt --statistics -c -v nl.po' will tell you about any format problems and for other issues (like encoding ones, typo or gramatical errors), human review remains the best solution. Sorry, I do not speak nl. ;) Bye, Mt. -- Und auch jetzt ist ein Mensch mehr Affe als irgend ein Affe. --- F. Nietzsche
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature