Re: Translations for new boot floppies
On Sun, Jan 25, 1998 at 11:31:53AM +0200, fpolacco@icenet.fi wrote:
> Hello Guys!
>
> our group is really impatient for the new boot floppies which, we've
> heard, will use gettext to be internationalized.
> I know you're hardly working on them, and we would like to know if there
> are some .po files that we could start translating, even partial ones.
Not yet. First we have to finish the non-internationalized version, as we
are already out of schedule for Debian 2.0. Then internationalizing it
will be very easy.
There's a little problem I've been thinking about, but don't have an easy
solution yet. The root disk is already stuffed almost to capacity, so we
won't be able to put a few message catalogs for the different languages
we will support.
One solution is building a root floppy for each language, but that would
be a waste of space in the CDs and mirror sites.
A better solution is making the installation system read the messages file
from the boot medium, be it the rescue floppy, CD, ...
As the rescue floppy uses a MS-DOS filesystem it will be easy for the users
to copy a different "messages" file over the default one. Also, the
"messages" files for the different languages can be put in the boot/
directory of the CDs without wasting too much space. The problem is
defining a friendly interface for choosing the language at boot time.
> Please, tell us if we can help also in some other way.
Well, comments and better ideas are always appreciated! :-)
Thanks,
--
Enrique Zanardi ezanardi@ull.es
Dpto. Fisica Fundamental y Experimental Univ. de La Laguna
--
TO UNSUBSCRIBE FROM THIS MAILING LIST: e-mail the word "unsubscribe" to
debian-i18n-request@lists.debian.org .
Trouble? e-mail to templin@bucknell.edu .
Reply to: