[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: German translation of the FAQ



On Thu, Oct 18, 2001 at 11:48:48PM +0200, hriedel wrote:
> I think, only in section 1.2 should something be written
> about the pronunciation, and you should eventually add 
> some note, that in German, we do _not_ say "the HURD" but
> just "HURD". 
> Something alike: 
> In German we say: "HURD nutzt... ", "HURD besitzt...".
> But in English you say: "The HURD is...", "Using the HURD...".

This is good, but note that it is never the HURD, but the Hurd. ;)
 
> As I took a look on the HTML version, I would suggest adding 
> some link after each section to go back to the top.
> I know, giving up on something and telling somebody, how to
> do it, is a little bit weird, but don't take it wrong please.

The HTML is auto generated.  I can add such a feature to the script used for
the GNU web page.
 
Thanks,
Marcus

-- 
`Rhubarb is no Egyptian god.' Debian http://www.debian.org brinkmd@debian.org
Marcus Brinkmann              GNU    http://www.gnu.org    marcus@gnu.org
Marcus.Brinkmann@ruhr-uni-bochum.de
http://www.marcus-brinkmann.de



Reply to: