r1150 - in glibc-package/trunk/debian: . po
Author: barbier
Date: 2006-02-05 20:31:50 +0000 (Sun, 05 Feb 2006)
New Revision: 1150
Modified:
glibc-package/trunk/debian/changelog
glibc-package/trunk/debian/po/de.po
Log:
Updated German debconf translation, by Helge Kreutzmann
Modified: glibc-package/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/changelog 2006-02-05 15:24:33 UTC (rev 1149)
+++ glibc-package/trunk/debian/changelog 2006-02-05 20:31:50 UTC (rev 1150)
@@ -54,6 +54,7 @@
- Danish, by Morten Brix Pedersen
- Dutch, by Bart Cornelis
- French, by Denis Barbier
+ - German, by Helge Kreutzmann
- Polish, by Emilian Nowak
- Turkish, by Erçin EKER
- Ukrainian, by Eugeniy Meshcheryakov
Modified: glibc-package/trunk/debian/po/de.po
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/po/de.po 2006-02-05 15:24:33 UTC (rev 1149)
+++ glibc-package/trunk/debian/po/de.po 2006-02-05 20:31:50 UTC (rev 1150)
@@ -11,13 +11,12 @@
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-glibc@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-23 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-29 18:04-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-05 18:52-0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de>\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,9 +26,8 @@
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:4
-#, fuzzy
msgid "Locales to be generated:"
-msgstr "W�en Sie die zu generierende Standorteinstellungen aus."
+msgstr "Zu generierende Standorteinstellungen:"
#. Type: multiselect
#. Description
@@ -63,9 +61,8 @@
#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:16
-#, fuzzy
msgid "Default locale for the system environment:"
-msgstr "Welches soll die Standard-Standorteinstellung des Systems sein?"
+msgstr "Standard-Standorteinstellung f� System-Umgebung?"
#. Type: select
#. Description
@@ -84,7 +81,6 @@
#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:16
-#, fuzzy
msgid ""
"Note: This will select the language for your whole system. If you're running "
"a multi-user system where not all of your users speak the language of your "
@@ -92,12 +88,12 @@
"default locale."
msgstr ""
"Bemerkung: Dies w�t die Sprache f� gesamte System. Wenn Sie ein "
-"Mehrbenutzer-System betreiben und nicht alle Benutzer sprechen die Sprache "
-"Ihrer Wahl, dann werden sie in Schwierigkeiten geraten und Sie sollten keine "
+"Mehrbenutzer-System betreiben und nicht alle Benutzer die Sprache Ihrer Wahl "
+"sprechen, dann werden sie in Schwierigkeiten geraten und Sie sollten keine "
"Standard-Standorteinstellung setzen."
#~ msgid ""
#~ "These choices are based on which locales you have chosen to generate."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Auswahl kann unter den locales getroffen werden, die f� System "
-#~ "zur Generierung ausgew�t wurden."
+#~ "Die Auswahl kann unter den Standorteinstellungen getroffen werden, die Sie "
+#~ "f� System zur Generierung ausgew�t haben."
Reply to: