Re: Relecture et autres questions
**Le 01 Oct, PP (paillé philippe) écrivait:
PP>Bonjour à tous, voilà quelques questions que je me pose (et qui pourrons
PP>certainement aider d'autres personnes) :
PP>
PP>Si je n'ai rien aperçu sur une page qui me paraisse suspect, un message
PP>de félicitations à l'auteur serait-il le bienvenu ?
Je ne comprends pas cette question.
PP>De quelle manière dois-je m'y prendre lorsque une traduction est
PP>terminée ?
Il faut m'envoyer le résultat et réclamer des relecteurs
sur debian-french.
PP>Qu'est-ce que cvs, wml, sgml ?
CVS : Concurrent Versions System
C'est un logiciel qui gère les différentes versions
des fichiers d'un projet informatique.
WML : Website META Language
Une suite d'outils pour générer des pages HTML.
SGML : Standard Generalized Markup Language
Un meta langage de description de documents.
PP>Où la version d'un document est-elle définie ?
Pour les pages Web : c'est la version CVS du source en anglais.
Pour le reste : la balise « version » .
J'ai modifié « le point sur les traductions » pour éclaircir
ces différents aspects.
--
Christophe Le Bars - clb@alcove.fr - clebars@debian.org
1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110
Utilisez Debian! - http://www.teaser.fr/~clebars
Linux dans l'entreprise - http://www.alcove.fr
Reply to: