[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Lexique anglais -> franšais ?



beland@CERCA.UMontreal.CA wrote:
> 
> Christophe Le Bars a écrit ce qui suit:
> 
> > **Le 11 Aug, BCUC (beland@CERCA.UMontreal.CA) écrivait:
> > >> on hold :          suspendu (pour dpkg)
> > >En suspens, peut-être ?
> >
> > Pour un paquet?
> 
> Voyons voir:
> 
> Le paquet bash a été mis en suspens.
> Le paquet bash a été suspendu.
> 
> Je ne sais pas, mais le second sonne comme si on avait mis bash au bout
> d'une corde (haut et court).

Bonjour a toutes et a tous,

pourquoi ne pas tout simplement traduire "Le paquet bash a ete mis en
attente" ?

Mathias.


Reply to: