[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Freedombox-discuss] Call to Participate

On Wed, Mar 09, 2011 at 03:59:20PM +0000, info at freedomboxfoundation.org wrote:
>The FreedomBox Foundation is just at the beginning of our efforts to 
>collaborate with a worldwide community.  We need to speak to everybody, 
>everywhere, in their native language.  That's why we're building 
>translation into the project from the beginning.
>Today we are forming an internationalization team.  If you are 
>interested in helping us free this project from a monolingual prison, 
>email me.  We'll organize language-based groups to translate text and 
>transcribe audio.  We'll facilitate communication among those groups 
>for as much consistency as possible.
>People from several countries (most notably Germany) have volunteered 
>to translate, and we need to develop a way to do translation 
>systematically.  We also need many more people with more language 
>skills, including English.
>So email the FreedomBox Foundation at <join at freedomboxfoundation.org>. 
>Tell us what languages you can help with.  We'll put together teams.

Could you please elaborate some more on other parts of this than just 
your seeking volunteers?

I am quite concerned whether this Foundation - still curious what it is 
- wants to create its own technical structures or integrate with debian 
resources or use Google, Ubuntu or other more or less commercial 

  - Jonas

  * Jonas Smedegaard - idealist & Internet-arkitekt
  * Tlf.: +45 40843136  Website: http://dr.jones.dk/

  [x] quote me freely  [ ] ask before reusing  [ ] keep private
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 836 bytes
Desc: Digital signature
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/freedombox-discuss/attachments/20110309/d7bf0567/attachment.pgp>

Reply to: