[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Freedombox-discuss] How should we translate 'box'?



Hi,

Having a very simple way to recreate fon would be great!

Reaching out to Fon to sponsor the kickstarter could be even better :-)

Regards, Dave

On 22 Feb 2011, 4:13 PM, "Arthur Lutz" <arthur.lutz at gmail.com> wrote:

On Sat, Feb 19, 2011 at 4:14 PM, Tom Jaster <futur3.tom at googlemail.com>
wrote: > > Am 19.02.2011 um ...
Hi tom,

Your argument about the black box is quite good, but let me turn it around.

I might get criticism for this but bear with me, let me use an example
(which some people might not like). FON http://www.fon.com started as
a community thing where you would install firmware on your wifi to
share it and then your account would enable you to use the shared
access of others. One of the ideas was to get internet access
providers to adopt the idea and enable it on all their customer' s
boxes. A few years later, a few companies worldwide joined it (or
stole the idea) and now FON is a (not-so-nice as at the start)
company. I'm not with FON anymore but in France this is pretty big and
you get shared wifi everywhere you go.

Maybe, someday we will have sufficient weight and attractiveness to
inspire internet providers to include debian freedombox distribution
in their boxes ? These are boxes that are always on (usually because
the phone is connected to it) and are growing to be as powerful as
plug computers. And if the internet providers are not willing to
follow the movement, a few projects for flashing the firmware of their
boxes are out there.

I'm sorry if the "box"  model only applies to France... but I'm pretty
sure there are others out there.

Arthur

ps. if some of this needs clarification, feel free to ask

_______________________________________________ Freedombox-discuss mailing
list Freedombox-discuss at ...
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/freedombox-discuss/attachments/20110223/27c4b3ee/attachment.htm>


Reply to: