[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: printing from mule (russian/german)

At Wed, 9 Oct 2002 01:46:04 +0200,
Andreas Reuleaux wrote:

> I am having problems with printing a text with different scripts
> (russian/german or english) in debian (woody).
> I have so far successfully entered the text with emacs mule (under X),
> it can be thought of as a russian german (english) vocabulary book,
> i.e. russian (cyrillic) and german or english (latin) words side by
> side.
> mule gave me the choice of how to save the text, I chose utf-8
> - which seems appropriate to me, however I am open to other ideas
> here as well (saving in emacs-mule i.e. internal format etc.)
> I installed 
>   mule-ucs 
>   xfonts-cronyx-isocyr-100dpi
>   xfonts-cyrillic (dont't know if this was necessary)
> I also installed
>   gsfonts-other (besides gsfonts)
> in the hope this would give nice printing results, but HET [njet, :-(]
> printing from emacs internally with
>   ps-print-buffer
> gives me 
>   Font for some characters not found (continue anyway)
> - yes I did continue, but the resulting ps 
> has empty little letter boxes
> If I at least knew which font was missing!
> Other ways of producing ps (enscript/a2ps) didn't
> work for me either.
> I am still hoping there should be an easy way,
> (installing a particular debian pkg) instead of
> digging in the mud of fonts.

AFAIK, there is bug in ps-print-buffer in emacs-mule.
page header generated by ps-print-buffer is wrong postscript.

Fumitoshi UKAI

Reply to: