translations (Re: Debian-edu, bite-sized bugs and the road ahead.
Hi,
On Donnerstag, 24. Januar 2013, shirish शिरीष wrote:
> c. I know you need people for translations but then again is the wiki
> which needs to be translated in more languages or the debian-edu-doc
> package or which is more needed urgently ? I do know that Christian
> Perrier does lot of il8n things so we could take his help for guidance
> as well as co-ordination.
Debian Edu ist really Debian, so first of all, make sure, that debian-
installer is installed into the language(s) you are interested in. (That's the
part Christian can help you with - he's not involved in Debian Edu so he
cannot help you here.) BTW, from where in India are you?
Then, once debian-installer is translated, make sure that all strings in
debian-edu-install and debian-edu-config are translated, IIRC they have not
been translated to indian languages at all yet.
check svn://svn.debian.org/svn/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-install
and svn://svn.debian.org/svn/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config - in
there, see the directory po or debian/po.
Then, last but definitly not least, there is the manual to be translated. The
manual is _written_ in English in the wiki and then translated using .po files
in git.
Please read http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/Translations
to learn how to translate the manual. Having the manual translated more would
be most awesome!
cheers,
Holger
Reply to: