Hi Holger, On Di 10 Jan 2012 00:40:28 CET Holger Levsen wrote:
On Montag, 9. Januar 2012, Mike Gabriel wrote:disagreeing here. The plugin has been provided by Alejandro. He was so kind to help us out when it was needed for the project. How about giving translations back to him/upstream (that is: FusionDirectory upstream btw). The German translation btw was created on the Debian Edu Dev meeting in Hamburg.thats what I ment, we should send the translations upstream. :-)
and how can translators be summoned on that? How about inviting them to translate on Debian Edu SVN and I grab them from there and forward them to FusionDirectory and GOsa upstream? That's what I would currently do with netgroup-plugin fixes, as well (as I do not want to wait for upstream to get things fixed so that I only then can re-import back from upstream into d-e-c). I know this is no standard way, but packaging a gosa-plugin in d-e-c isn't a standard thingy either...
Mike -- DAS-NETZWERKTEAM mike gabriel, dorfstr. 27, 24245 barmissen fon: +49 (4302) 281418, fax: +49 (4302) 281419 GnuPG Key ID 0xB588399B mail: mike.gabriel@das-netzwerkteam.de, http://das-netzwerkteam.de freeBusy: https://mail.das-netzwerkteam.de/freebusy/m.gabriel%40das-netzwerkteam.de.xfb
Attachment:
pgpVOBRrbNqAd.pgp
Description: Digitale PGP-Unterschrift