Oï! This is a friendly reminder: the meeting is tomorrow! --- Salut! Ceci est un rappel amical: la rencontre c'est demain! -- pollo On 2016-05-04 00:50, Louis-Philippe Véronneau wrote: > Last minute change (everyone is still sleeping anyway)! The meeting will > be on Wednesday May 18th at 21h*. > > -- > > Salut! Changement de dernière minutes (vous êtes couché-e-s anyway). La > rencontre va être *mercredi 18 mai à 21h*! > > -- > pollo > > > > On 2016-05-03 23:56, Louis-Philippe Véronneau wrote: >> -- English bellow -- >> >> Salut! >> >> La rencontre va être le *jeudi 19 mai à 20h30*. Malheureusment tout le >> monde ne pourra pas être présent-e, mais bon, c'était la date à laquelle >> le plus de personnes pouvaient être présente. >> >> Cette rencontre sera une rencontre par IRC. Si vous n'êtes pas familier >> ou familière avec le fonctionnement d'IRC, faites-nous signe (ou >> écrivez-moi sur mon adresse courriel). Il nous fera plaisir de vous aider! >> >> Nous nous rencontrerons sur notre channel IRC, sur #debian-quebec @OFTC >> >> ----- >> >> Hi folks! >> >> The next meeting will be held on *Thursday May 19th from 20:30*. Sadly, >> not everybody will be able to make it. This date was the most popular one :( >> >> This will be an IRC meeting. If you are not familiar with IRC, please >> say so (or email me personally) and we will be glad to help you out with it. >> >> We will meet on our channel, on #debian-quebec @OFTC >> >> -- >> pollo >> >> >> >> On 2016-05-02 00:40, Louis-Philippe Véronneau wrote: >>> -- En français plus bas -- >>> >>> Hey folks, >>> >>> I will set a definitive date Tuesday morning! If you have not answered >>> the poll yet, time to do it: >>> >>> https://framadate.org/B44XxZfWuEiOatL9 >>> >>> This will be an IRC meeting. If you are not familiar with IRC, please >>> say so (or email me personally) and we will be glad to help you out with it. >>> >>> We will meet on our channel, on #debian-quebec @OFTC >>> >>> --------------------- >>> >>> Salut! >>> >>> Je vais fixer la date de la réunion mardi matin! Si vous n'avez toujours >>> pas répondu au sondage, il est encore temps de le faire! >>> >>> https://framadate.org/B44XxZfWuEiOatL9 >>> >>> Cette rencontre sera une rencontre par IRC. Si vous n'êtes pas familier >>> ou familière avec le fonctionnement d'IRC, faites-nous signe (ou >>> écrivez-moi sur mon adresse courriel). Il nous fera plaisir de vous aider! >>> >>> Nous nous rencontrerons sur notre channel, sur #debian-quebec @OFTC >>> >>> -- >>> pollo >>> >>> >>> >>> On 2016-04-26 14:43, Louis-Philippe Véronneau wrote: >>>> -- English below -- >>>> >>>> Salut! >>>> >>>> Je vous envoi le lien vers le sondage pour la rencontre du mois de Mai. >>>> Merci de le remplir rapidement! >>>> >>>> https://framadate.org/B44XxZfWuEiOatL9 >>>> >>>> Voici également un pad pour l'élaboration d'un ordre du jour: >>>> >>>> https://pad.riseup.net/p/dc17-mai >>>> >>>> -------------------- >>>> >>>> Hi folks! >>>> >>>> Here is the poll for May's meeting. It would be nice if you could fill >>>> it out quickly. >>>> >>>> https://framadate.org/B44XxZfWuEiOatL9 >>>> >>>> You can also work on the proposed agenda here: >>>> >>>> https://pad.riseup.net/p/dc17-mai >>>> >>>> -- >>>> pollo >>>> >>> >>> >> >
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature