Hello Guillem, On Thu, May 10, 2012 at 04:13:47AM +0200, Guillem Jover wrote: > As mentioned in the 1.16.3 upload mail, I've some pending changes > affecting original strings, and will be using the opportunity to do > some cleanups given that I'm touching them anyway. As such I'd > recommend holding off any translations for now, to avoid useless > work, also in case there's some later rectifications for example. > I'll send another mail once it seems safe to restart translation > work. Thanks for the notification. Since I'm rather short of time starting later this month I'd like to know if you already have an ETA when translation could be restarted? > I'm explicitly CCing Helge and Sven, because you are pretty reactive > to code changes, so to make sure you know what's going on. This is very kind. Btw. I noticed that the changelog for 1.16.3 has a mistake, it has "Updated scripts translations" twice (one instance probably should be "Updated man page translations". Should this be fixed? Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature