Re: FYI: Debian 5.0 ("lenny") release notes statistics
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
On 26-01-2009 07:23, W. Martin Borgert wrote:
> On 2009-01-26 03:49, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote:
>> What about adapting the D-I Installation Guide scripts?
>> It generates stats for PO-based and XML-based translation, for
>> the second, it is based on the number of files.
> File size doesn't work for most manuals, where you have only few
> big chunks. But I see on the web page that they also have an SVN
> diff-based (maybe more accurate?) mechanism at
> http://ettin.org/pub/debian/dimstats/ I will take a look into
> that after the release.
Actually the statistics is generated based on the number
of files, the assumption is that a translator wouldn't commit a
file "half-translated". In this scenario, if en_US has 8 files
and pt_BR has 6 files with proper pseudo-headers, pt_BR is 75%
Note that you can have files partially translated, as
long as they do not carry the final pseudo header that says:
"hey, I'm a translated file". That works pretty much for the
XML-based translators, it is also the webwml approach, IOW,
you don't need to care about the amount of unstranslated
strings, just count the files. :-)
>> I also use pseudo-headers in the pt_BR, similar to what
>> we use in webwml and D-I Installation Guide, it may also be
>> helpful and I would hope that other translation teams (or
>> translators) would adopt it if required.
> Something like this?
> <!-- English version: 5588 -->
> <!-- Last translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2009.01.20 -->
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
-----END PGP SIGNATURE-----