[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: packages.debian.org with translated descriptions...



On Tue, Dec 18, 2001 at 05:03:50PM +0100, Tille, Andreas wrote:
> Comments:
> 
>  - The images are missing - at least they are not displayed.

see my mail:
  This page is not for the end user. I test only, if we can use the
  scripts from packages.debian.org and use this scripts for the
  translated Descriptions search. 

The enduser search page should be on packages.debian.org and on this
page should be a normal html-'SELECT' field with all supported
languages.

>  <a href="../"><img src="../Pics/logo-50.jpg" border="0" hspace="0" vspace="0" alt="" width="50" height="61"></a>
> <a href="../"><img src="../Pics/debian.jpg" border="0" hspace="0" vspace="0" alt="Debian Project" width="179" height="61"></a>

I don't change the page in this way. After all test, I can make a diff
and send this to the webmaster of p.d.o

You get the point?

>  - most other images may be missing, too for instance after a
>    search the markup buttons for suggests, recommends and
>    depends are missing
>    but at least the Debian logo appears at this page

see first point....

>  - I suggest "complete" translations of the search page, i.e.

if we move the page to packages.debian.org, the page is translated in
all languages like the 'old' one.

>  - I would like it, if you would not have an English page with just a
>    search feature in different languages at the bottom but different
>    pages with En, De, pz_BR, ... content and search feature (preferably
>    regarding to users environment as all the other Debian pages) and
>    an additional language selection field.

see first page...

> Grisu, thanks for all your effort. 

no problem. 

>                                     Any change in the apt-get - able
> translated packages file?

sorry, I don't understand this question?!

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -  a Debian Linux Developer      http://www.debsupport.de
PGP: finger grisu@db.debian.org  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
Und mit doppelseitig bestrichenen Sandwiches baut man das
Perpetuum Mobile nach Murphy. -- Kristian Koehntopp in dasr

Attachment: pgpJKdPE0gklI.pgp
Description: PGP signature


Reply to: