On Sun, Jun 23, 2002 at 07:26:37PM -0300, Gustavo Noronha Silva wrote: > [está na hora de transfirir essa discussão para a debian-devel-portuguese, > por favor possíveis respostas a esse email devem ser direcionadas *apenas* > para a debian-devel-portuguese] Ok, aqui estamos nós então :-) > É bem simples... é uma questão de marcar as strings, traduzir os potfiles > e criar um diálogo no início da instalação que pergunta em qual língua > você quer instalar pra setar o LC_ALL. Bem, se nosso hack fosse específico para pt_BR, não haveria a necessidade de criarmos um diálogo para perguntar o idioma no qual deveríamos instalar. Acho que o LC_ALL pode ser setado sem precisar fazer nenhuma pergunta ao usuário. Como o Branden disse, a idéia do PGI é perguntar o mínimo possível. > Você está enganado... o Branden pode não ter se expressado bem... i18n *é* > possível sem o pango, sem o port pra gnome2. Sim, é possível em nosso caso (pt_BR). Mas, como disse antes, seria algo mantido somente para uso do Debian-BR, já que o solução correta e definitiva seria mesmo algo usando o pango, uma vez que duvido que internacionalização para idiomas com caracteres não-latinos (como Japonês, por exemplo) e com escrita da direita para a esquerda funcione corretamente somente usando gettext. > Não sei se isso é realmente necessário... viu o CD beta deles? É só o > boot, praticamente... pega o resto da rede. Acho que daria pra fazer testes. Sim, *testes* poderiam ser feitos assim. Mas acredita demora *muuuito* isso. Fiz alguns testes ontem instalando todo o conteúdo definido pela Progeny através do mirror deles (usando o http://http.us.debian.org através da definição do MIRROR no prompt do instalador dava diversos timeouts tentando baixar a lista de pacotes). E o problema é que sempre teríamos que usar os mirrors da Progeny ou esperar até que o Woody vire stable de uma vez por todas ou toda vez que os Packages.gz dos mirrors oficiais Debian fossem modificados correríamos o risco de nossa imagem de instalação estar obsoleta. > O conhecimento de python necessário é bem pequeno para essa tarefa =D. > Basta saber o que tá no README do meu tar.gz. Como disse, vou tentar fuçar por aí e ver o que consigo. -- ++----------------------------------------------------------------------++ || Andre Luis Lopes andrelop@ig.com.br || || Debian-BR Project http://debian-br.cipsga.org.br || || Personal Web Site http://www.utah.com.br/~andrelop || || Public GPG KeyID 9D1B82F6 || || Keyserver wwwkeys.eu.pgp.net ||
Attachment:
pgpxR1ZMrljTk.pgp
Description: PGP signature