Re: apt-listbugs orphaned
One should write everything that goes into a bug log in English; but
worry not, the language barrier is not as bad as people paint it:
>To: debian-devel@debian.or.jp, 374104@bugs.debian.org
Junichi Uekawa wrote:
たるいしさんが MIA 判定されたようです.
apt-listbugs が orphan になっています.
Hey! This is a great idea. If you write in an inlegible (for most of
us) script, just write every single important word in English; the
flavor text can stay in any language of your choice.
ruby できるかた,どなたか拾いませんか?
Aaw! Now the language barrier hit me hard.
内部資料についてはここによくまとめてもらっています:
http://www.netfort.gr.jp/~dancer/column/data/debianmeetingresume200510.pdf
The referenced pdf is less legible, but you can grok its general meaning
nevertheless.
Too bad, while Junichi's idea works just great for natural languages,
the presence of ruby creates a hard to pass barrier. In perl, you can
"use utf8;" and then use chinese/etc swearwords as identifiers, but this
is nothing but embedding natural language words in a computer language.
So: Japanese is still fine, ruby must die a painful death.
上川
Cheers and schtuff,
--
1KB // Microsoft corollary to Hanlon's razor:
// Never attribute to stupidity what can be
// adequately explained by malice.
Reply to: