[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: xcin input method



On Sun, Jan 02, 2000 at 10:55:29PM +1100, Shao Zhang wrote:
> In my ~/.xcin/xcinrc file, I changed the following lines:
> 
> (CINPUT      (cj simplex phone cantonese bimsphone array30 pinyin zh_hex))

I hope you don't mind me typing this in Big5 Chinese.  :-)
似乎 xcinrc 裡目前不能用相同的名稱 (如 pinyin)重覆定義輸入法,因為
原來的 xcinrc 裡已經為 zh_CN.GB2312 定義了 pinyin,再為 zh_TW.Big5
加 "pinyin",因為這些都是 global 的,name space 相衝 (???),
就出問題了。

  不知我說得對不對?不知有沒有辦法解決?在這邊測試 xcin-2.5-20000103,
可以只定義 pinyin 一次,zh_TW.Big5 和 zh_CN.GB2312 共用同一的 alt-ctrl-?
e.g. alt-ctrl-9,但似乎不可以分開不同的 hotkey。(pinyin in zh_CN.GB2312
was alt-ctrl-1; setting it to alt-ctrl-9 不方便。但 zh_TW.Big5 中
已經配置好 alt-ctrl-1 對應倉頡輸入法,為了把 pinyin 放進 alt-ctrl-1
而要倉頡移位有好像不妥……

  In any case,我打算暫時加個 symlink,把 pinyin 叫做 pinyinb5,
避免名字相衝,希望暫時解決問題。 ^_^

  另外,cin/zh_CN.GB2312 底下有幾個輸入法未放進 xcinrc 中。
大家希望它們都放進 /etc/xcinrc 裡嗎?應設置於哪個 alt-ctrl-? 鍵?

  已加入:拼音(無調)、表形、內碼
  未加入:簡體倉頡、雙拼、五筆、自然碼

  大家有什麼意見?

					東東

-- 
Anthony Fok Tung-Ling                Civil and Environmental Engineering
foka@ualberta.ca, foka@debian.org    University of Alberta, Canada
anthony_fok@catholic.org             Keep smiling!  *^_^*
Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://come.to/olvc


Reply to: