[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Call for translations: Release announcement



2009/2/14 Deng Xiyue <manphiz-guest@users.alioth.debian.org>:
> Dongsheng Song <dongsheng.song@gmail.com> writes:
>
>> 请翻译对应的 po 文件(当前有 6 个不同步):
>> http://i18n-zh.googlecode.com/svn/trunk/doc/lenny-release-notes/zh_CN/
>>
>> [dongsheng@x64:~/var/svn/i18n-zh/trunk/doc/lenny-release-notes]% make stat
>> about.po        14 translated messages, 6 fuzzy translations.
>> installing.po   32 translated messages, 7 fuzzy translations, 19
>> untranslated messages.
>> issues.po       89 translated messages, 5 fuzzy translations, 11
>> untranslated messages.
>> moreinfo.po     21 translated messages.
>> old-stuff.po    15 translated messages.
>> release-notes.po        54 translated messages, 39 fuzzy translations,
>> 40 untranslated messages.
>> upgrading.po    319 translated messages, 42 fuzzy translations, 6
>> untranslated messages.
>> whats-new.po    129 translated messages, 20 fuzzy translations, 6
>> untranslated messages.
>>
>> 翻译之前,请参考 http://code.google.com/p/i18n-zh/wiki/LennyRelease
>
> 对于 Release Notes 的翻译,我已经将剩余的翻译补全,并通过 make validate
> LINGUA=zh_CN 检验。提交为 1176。
>
> 另外,似乎 Ji Zhengyu 也在翻译,所以提交时出现冲突,并导致了标签不对应,
> 已经改正过来了 :)
>
> 而且,对于 Lenny Release Notes 的翻译第一次 string freeze deadline 是 14
> 号。请检验完成后提交,应该能赶上 :)
>

已经提交了。

不过 string freeze 应该是 en/*.dbk 不再变更, 其他语言应该还有一周时间才对。



-- 
Best Regards
LI Daobing

Reply to: