[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: 更新 tasksel 的简体中文 task



Ming Hua wrote:
> 大家好,
> 
> 去年 sarge 发布前,Carlos 曾经在这个列表上征求过对于 tasksel 中两个简体
> 中文 task 的修改意见。如今 etch 发布临近,Carlos 却比较忙,所以我就抢在
> 他前面发这封信,问问大家有什么新的修改意见没有。:-)
> 
> 首先简介一下 tasksel。这是一个把 Debian 里的 package 按功能归在一起 (称
> 为一个 task) 的程序,从而给用户提供一个简便的界面,能够一下把满足某一类
> 需求的 package 全部安装好。tasksel 最主要的用途是在安装时,Debian 安装程
> 序会把各种类型的任务显示给用户选择,比如 X 系统,GNOME,KDE,笔记本电脑,
> 各种服务器,各种语言,等等。不过在安装好的系统里,用户也可以使用 tasksel
> 或 aptitude 程序来安装需要的 task。
> 
> 这里要讨论的是和简体中文相关的两个 task,简体中文和简体中文桌面。这两个
> 系统经 Carlos 上次修改后已经比较完善了,我只是把现在的列表放在下面,对于
> 我熟悉的部分提出我的意见,其它的由大家讨论。
> 
> 简体中文 task,这个主要是给不安装图形界面的简体中文系统使用的:
>     jfbterm
>     zhcon
> (这两个是支持中文的字符界面终端。)
>     zh-autoconvert
> (这个是简繁转换的工具。)
>     debian-zh-faq-s
>     manpages-zh
>     fortune-zh
> (这三个是文档,manpages-zh 是手册页;fortune-zh 是给 fortune 程序用的,
> 主要是唐诗宋词;debian-zh-faq-s 似乎很老了,我也不清楚具体内容。是不是有
> 必要加上 debian-reference-zh-cn?)
>     ttf2pt1
>     ttf2pt1-chinese
>     ttfprint
> (这三个是和打印中文相关的,我都没用过。ttfprint 已经不在 testing 和
> unstable 里了,应该去掉。)
ttf2pt1有些老了,更好的应该是fontforge,不过这和中文的关系不是很大了,终
端下中文打印的可以考虑下paps,gnome-u2ps依赖与gnome,加上的话会牵连的多
一些,a2ps对utf-8的支持基本没戏,相关打包的DD似乎说过是骨子里的问题
> 
> 简体中文桌面 task,这个是给简体中文桌面系统使用的:
>     rxvt-ml
>     mlterm
>     rxvt-unicode-ml
> (这三个都是支持中文的 X 终端。不知道有没有必要加上 mlterm-im-scim。)
做成可选的更好,不用scim的用户没必要装的
>     fcitx
>     scim-chinese
>     scim-tables-zh
>     chinput
> (这四个都是输入法。scim-chinese 该改成 scim-pinyin 了。另外要加上
> im-switch,这样装完中文桌面 task 以后就能够自动启动输入法了 (scim 和
> fcitx 都支持 im-switch)。不知道 chinput 还有多少人用,不过留着也没有什么
> 坏处。)
chinput可能的话还是去掉了,替换成oxim和gcin还差不多,fcitx因为Yuking心生
倦意,前景还有变数,不过对etch而言绝对应该留着的
>     stardic
> (这个是字典。注意这个和 stardict 星际译王不是一个东西。)
stardic去掉为好,好多人抱怨其起始的广告背景,不过stardict的字典文件有潜
在的版权问题,没字典文件的话,用处又不是很大
>     xfonts-intl-chinese
>     xfonts-intl-chinese-big
>     ttf-arphic-gbsn00lp
>     ttf-arphic-gkai00mp
>     unifont
> (这五个都是字体。第一、二、五个都是老的 X 核心字体;第三、四个是
> TrueType 字体,不知道是不是应该改推荐 Uming 和 Ukai。)
文泉驿应该考虑下
>     x-ttcidfont-conf
> (这个是配合 X 系统使用 TrueType 字体的。但是现在大多数软件都使用
> fontconfig 了,不用这个。只有比较老的软件 (最常见的是 GTK+ 1.x 的程序)
> 用的上。)
x-ttcidfont-conf应该留着,一些经典软件还要用的,比如emacs
>     bg5ps
> (这个也是和打印相关的,已经不在 testing 和 unstable 里了,应该去掉。)
>     kde-i18n-zhcn
>     openoffice.org-l10n-zh-cn
>     openoffice.org-help-zh-cn
>     firefox-locale-zh-cn
> (这四个都是对相应软件的简体中文支持。)
> 
> 大家有什么意见和建议都请踊跃发言。讨论一周后我会在 10 月 15 日汇总大家的
> 意见给官方提交修改建议,希望能赶上 11 月初的 Debian 安装程序 RC1 的发布。
> 
> 华明
> 2006.10.09
> 
> 
另外mozilla不清楚还在不在,不在的话,SeaMonkey倒是不错的选择,但鉴于
debian的特点,估计戏不大



Reply to: