[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: 关于 qref.sf.net 的中文翻译



On Sat, Jul 16, 2005 at 11:21:34AM +0800, Haifeng Chen wrote:
> debian.sgml 翻译结束。
> 其中 aptitude 还有部分没有翻译,等待 aptitude 的翻译更新之后再补上。
> 还是修改了原来翻译中中英问直接没有空格的情况,这样看上去更加舒服。
> 完成的 debian.sgml 在附件中,请大家一起来校验一下。

Haifeng Chen 自己发现的错误,已在 CVS 中改正。

Ming
2005.07.17
Index: debian.sgml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/qref/qref/zh-cn/debian.sgml,v
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.4 debian.sgml
--- debian.sgml	18 Jul 2005 00:03:59 -0000	1.4
+++ debian.sgml	18 Jul 2005 00:43:47 -0000
@@ -225,7 +225,7 @@
 <item><tt>aptitude remove <var>bar</var></tt>
  <p>删除 <var>bar</var> 软件包,但保留其配置文件。
 <item><tt>aptitude purge <var>bar</var></tt>
- <p>删除 <var>bar</var> 软件包,但保留其配置文件。
+ <p>删除 <var>bar</var> 软件包及其所有配置文件。
 </list>
 在上面的例子中使用 <tt>-u</tt> 选项的作用是在实际升级之前将所有将要升级的软件包列出,并提示用户确认。下面的操作可将 <tt>-u</tt> 设置为默认行为:
 <example>

Reply to: