[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian 3.0 (woody) 版中文化



Foka, 你好:

Netscape的中文打印并不是一个大问题,在gs-cjk之前,VFlib2已经解决了这个问题,
在TLC和CLE中,应该都是这种解决方案。不知道为什么Debian中的gs和VFlib2没有支持
中文打印?是不是以后我们也不会采用gs+VFlib2的方案了?直接使用gs-cjk。

但是office软件的中文打印却还是个没有完全解决的问题,至少在Debian中没有体现出
来,慢慢等吧、、、

Hucheng

> > : 中文列印
> > : ――――
> > : 将采用 defoma + gs-cjk-resource 架构,惟 gs-cjk-resource 目前配合
> > : non-free 的 gs-aladdin 6.50,而 cmap-adobe-cns1 和 cmap-adobe-gb1
> > : 软件包也同样是 non-free。 GNU GhostScript (gs-6.50) 应该在几个月内
> > : 推出。可是,我不知道如何解决 cmap-adobe-{cns1,gb1}。
> >
> >   GNU GhostScript 6 不知何时会推出(应该快了)
> >   之前有个 GS6 搭配 enscripts 的列印解决方案,或许可以再拿出来看看
> >   当时因 GS6 版权问题,就没再去管了,而改用 GS5.5 + VFlib 来处理TrueType字
> >   而 GS6 本身就能处理 TrueType 字了,因此不需再透过 VFlib
>
>   嘻嘻,其实这方面,除了 "non-free" 外,已经可以说是完全解决了。
> Debian JP 的 Yasuhiro TAKE <take@debian.org> 已经把 defoma
> (Debian Font Manager) 架构完成得七七八八,还寄了个 patch 给我加入
> ttf-arphic-* 套件里, 我测试了一下,哗,从 Netscape 印出来的 netscape.ps,
> 在 gv 里看,竟然已经可以直接见到漂漂的文鼎 TrueType 中文字型了!! :-)
> 太好了,TAKE 先生的努力,差不多独力解决了 Debian 上 TrueType 字型处理
> 以及 CJK 列印等问题。我们 Debian Chinese 差不多什么都不用干。 :-)
>
>   我不知道 defoma 的移植性如何,但如果你有兴趣,又刚好有
> 不妨看看以下套件: defoma defoma-doc gs-cjk-resource psfontmgr
> x-ttcidfont-conf cmap-adobe-cns1 cmap-adobe-gb1 等等。
>
> > :   KOffice:
> > :     * 把 CLE 1.x 里面为 libqt2.x 加了的 patch 移植至 Debian。
> >
> >         qt-2.2.4 和 qt-2.3.0 状况又不太一样
> >         目前 qt-2.2.4 解决的比较好一点,至少大部份的都可以正常列印
> >         也不会因 xcin 没关而卡在哪
>




Reply to: