[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian 3.0 (woody) 版中文化



【 在 foka@debian.org (Anthony Fok) 的大作中提到: 】
: Debian 3.0 (woody) 版中文化待办工作 (TODO)――初稿
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~  最近更新: 2001-05-11
:   大家好!以下是一些在 Debian 3.0 (woody) 版冻结/发行以前,
: 我们需要完成的工作。如果大家想到其他要办的工作,请补加。
: 可能的话,也请「认领」一些工作,希望大家能一起改善 Debian 中文支援
: 目前面临的缺点。谢谢! :-)

  能问一下, woody 的主要架构, glibc 用哪一版本,kernel 用哪一版本
  XFree86 用哪一版本吗?

  我发现 glibc-2.2.2 (RedHat7.1上的)问题似乎很多
  一些状况下中文都会变成乱码,原因还在查,但以 glibc 的成份最大(我猜)

: 中文环境配置
: ――――――
:   language-env:
:     * 为 language-env 软件包加上「中文」模组,以方便用户设置中文环境。
:       包括: ~/.bashrc, ~/.profile, ~/.inputrc,
:       Window Maker, Blackbox, KDE 2.x (?), 等等。      
:   cpanel:
:     * 与金迪 (Kamtik) 商量 language-env 与 CPanel 的关系。
:   说明文件:
:     * 编写中文化配置的详细说明。
:   中文安装:
:     * 据说 Debian 3.0 会沿用 boot-floppies。要测试 boot-floppies
:       的中文支援,
: 中文列印
: ――――
: 将采用 defoma + gs-cjk-resource 架构,惟 gs-cjk-resource 目前配合
: non-free 的 gs-aladdin 6.50,而 cmap-adobe-cns1 和 cmap-adobe-gb1
: 软件包也同样是 non-free。 GNU GhostScript (gs-6.50) 应该在几个月内
: 推出。可是,我不知道如何解决 cmap-adobe-{cns1,gb1}。

  GNU GhostScript 6 不知何时会推出(应该快了)
  之前有个 GS6 搭配 enscripts 的列印解决方案,或许可以再拿出来看看
  当时因 GS6 版权问题,就没再去管了,而改用 GS5.5 + VFlib 来处理TrueType字
  而 GS6 本身就能处理 TrueType 字了,因此不需再透过 VFlib 

:   ttf-arphic-* 字型:
:     * 改用 Defoma 架构
:     * 修改 Netscape 4.77 的中文 Netscape.ad 档,以确定列印用的中文字型
:       与 ttf-arphic-* + Defoma 所定义的相符。
:     * Mozilla 的字型设定,同上。
:     * 把 xfonts-arphic-* 融入 ttf-arphic-* 里。
:       (容易,已由 defoma 作者 Yasuhiro TAKE 成功利用 x-ttcidfont-conf 制好。)
:     * 把 tfm-arphic-* 也融入 ttf-arphic-* 里?
:       (较困难,大概要自己写个配合 defoma 的 hook。)
:   cjk-latex:
:     * 待更新至 4.4.0 版
:     * 为 cjk-latex 加上 Defoma 架构所需的 scripts? (并移植给 CLE 里的 ttfm)
:     * 采取 Edward Lee 的建议,尝试用 TTF -> PS 而非 ttf2pk?
:   KOffice:
:     * 把 CLE 1.x 里面为 libqt2.x 加了的 patch 移植至 Debian。

        qt-2.2.4 和 qt-2.3.0 状况又不太一样
        目前 qt-2.2.4 解决的比较好一点,至少大部份的都可以正常列印
        也不会因 xcin 没关而卡在哪

: 桌面环境
: ――――
:   GNOME 1.4 和 KDE 2.x,须检查中文化是否一切正常。
: 办公室套件
: ―――――
:   Abiword
:     * 检查最新版 0.7.14 的中文支援
:     * 为 Abiword 加上 Defoma 架构所需的 scripts?
: 待增软件包
: ―――――
:   jmcce:
:     * Evil / Lamer 正在包装。

    Sorry,一直没放出来,我这里有一份新的 jmcce-1.3.1.tar.gz
    为 cdchen 兄整理过的,改了几个为了编译时所需要的 macro ,并用 indent
    将所有 source code 重新排过
    我放在 ftp://cle.linux.org.tw/pub/CLE/devel/candyz/jmcce-1.3.1.tar.gz

:   ole:
:     * 已由 foka 包装好,可惜 ole-0.37 「秉承」了 cce-0.36 版以前的
:       诸多 buffer overflows 等安全性问题,所以 foka 暂时不敢上传……
:   manpages-zh (来自 cman, 中文手册页计划 www.cmpp.net):
:     * 待包装
:     * 加入 gb -> big5 转码
: 其他
: ――
:   * 维护「Debian 中文计划」网页
:   * 翻译 Debian 英文网页
:   * Debian 中文 UTF-8 化?  GBK?  GB18030?  :-)
:   * 更新及修正各个中文软件包
:   * 把 xcin2.3、xcingb 和 xa+cv 移至 Priority: extra
:   * 推广,宣传,招募……

--
         喜欢,并不需要原因,在不知不觉中自然地就喜欢上了
         等到发觉时,那已不叫做喜欢了,那是"迷恋"、"痴狂"
         痴迷到最后,也许是一场空,彷佛回到原点,重新来过
         适可而止,悄悄来,悄悄走,至少,我也曾经疯狂过...

※ 来源:・Kandix BBS dns.kandix.idv.tw・[FROM: ayatal.kandix.idv.tw]

-- 
| This message was re-posted from debian-chinese-big5@lists.debian.org
| and converted from big5 to gb2312 by an automatic gateway.



Reply to: