[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Xcin in X

On Sun, 30 Mar 2003, Petr Simon wrote:

> I edited my /usr/bin/kde2. Well instead of Big5 I have to use GB2312,
> but that should be OK. I have another problem with dpkg-reconfigure
> locales. Sometimes it refuses to generate locales I've selected. Only
> en_US and GB2312. That's why I didn't try Big5.

I haven't had that problem with dpkg-reconfigure locales, and this is a
faq already, you can find it on

> I can't turn on xcin by ctrl+space. I can input something when I start
> Xcin console and start kword from there, but it displays only "?" insted
> of Chinese.

Have you installed kde-i18n-zhcngb2312 package and use it as your locale
of kde yet?
If you have problem with Chinese in kword, you might find some useful
information on http://kde.linux.org.tw or use OpenOffice.Org instead.

> Why I have always problem with Chinese in Debian. In Mandrake I just
> made .i18n with LC_CTYPE=zh_TW.Big5 and I had English linux with Chinese
> input. In RedHat I just choose the Chinese or Taiwanese.

Cause Mandrake/Redhat* almost forced you to install all packages which
listed in their definition of Chinese enviroment.

In Debian, people use language-env to setup their language enviroment,
unfortunately I haven't found the time to add Chinese support into it.

> Help please. I have to work on my thesis and I just don't want to go
> back to Mandrake or RedHat ;-)

Is your thesis in Chinese? :-/

------------------------[ Taiwan Linux User Group ]-----------------------
Andrew Lee                                         cell.: +886 932 394 697
System & IT Consultant                       phone @work: +886 2 2242 6189
Chinese GNU/Linux Extensions                    Red Hat Certified Engineer

Reply to: