[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: 關於 abiword 0.7.10-6 不能顯示簡體字的問題



既然各字型可能有不同的編碼方式,我們是不是應該在字型驅動程式中把這些編碼轉換
成
Unicode,然後所有的應用程式都可以用單一編碼來操作呢?

當然我們不能期望所有的應用程式都支援Unicode,但我的想法是把應用程式的編碼和
字型
的編碼獨立,由系統負責轉換。就算應用程式只懂得Big-5,還是可以運用GB或Unicode
編
碼的字型。這其實不是新鮮事,因為OS/2和Windows早就這樣做了。

-----Original Message-----
From: 簡榮增 [mailto:kemmy@idpoints.com]
Sent: Thursday, October 26, 2000 11:48 PM
To: Isaac Kar-Keung To
Cc: debian-chinese-big5@lists.debian.org
Subject: Re: 關於 abiword 0.7.10-6 不能顯示簡體字的問題


Isaac Kar-Keung To 寫道:

> >>>>> "kemmy" == kemmy  <kemmy@idpoints.com> writes:
>
>     kemmy> 總結來說,問題在於 abiword 不管你選用什麼字型,它一律用 big5 的編
碼
>     kemmy> 顯示, 而事實上應該以環境的設定如 LC_ALL 做為顯示的編碼才是.
>
> 好象有點問題... 文字編緝程式一向很著重多國性. 在支援一種語文的時候, 不可使
其
> 他的語文不能用. 如果語文是以 LC_ALL 完全控制的話, LC_ALL=zh_TW.Big5 時使用
者
> 便不能用日文了. 當然 abiword 把輸入的 GB 當成 Big5 是不對, 但我還是看不到
為
> 甚麼 abiword 應該以 LC_ALL 的設定顯示字形. 各字形有他們自己的編碼, 如果有
> input method server 支援該編碼, 便應該直接用該編碼, 否則便應該把輸入的編碼
轉
> 換到該字形的編碼去. 對嗎?
>
> Regards,
> Isaac.
>
>   ------------------------------------------------------------------------
>
>    Part 1.2    Type: application/pgp-signature
>            Encoding: 7bit

您說得也對,如果使用者用的輸入法可以輸入各種編碼的文字的話,
abiword 應該也要能顯示他選用的字型;

我先前會說是如 LC_ALL 這個設定乃是因為目前 XIM 只支援單一編碼輸入 (如果有錯
請指
正),
不能同時使用不同的編碼(例如在執行中切換繁體和簡體輸入), 所以使用者在啟動
Abiword
時只有預設使用某一個編碼而已,故用  LC_ALL 進得判斷.



--  
To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-big5-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
listmaster@lists.debian.org

Reply to: