Bug#649356: difficult short package description
reviewing the German translation of the package description I
comment of the translator that he had difficulties to translate the
short description (1).
From my point of view the problem are the four nouns without any glue.
Description: Device state change daemon
Looking just at the caption: Is the daemon in charge of initiating
changes or is its task to act upon state changes?
The devd daemon provides a way to have userland programs run when certain
kernel events happen.
The long description answers this question and raises new
would be a good package description? BTW: Although it has bad
consequences focusing on common wording - the google fight stats prefer
user space to userland.
I would like to suggest a new version, recycling the upstream manpage (2):
Description: Daemon to act upon device state changes
The devd utility runs actions specified in a configuration file whenever a
device is added or removed.
Laying back, expecting the improved version from l10n-english ;-)
The devd utility is a system daemon that runs in the background
time. Whenever a device is added to or removed from the device tree,
devd will execute actions specified in devd.conf(5).