Your message dated Sat, 10 Jan 2026 22:48:24 +0000 with message-id <E1vehku-00000005uKX-01q7@fasolo.debian.org> and subject line Bug#1124824: fixed in blendsel 0.11 has caused the Debian Bug report #1124824, regarding blendsel: [INTL:zh] Chinese debconf templates translations to be marked as done. This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what this message is talking about, this may indicate a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org immediately.) -- 1124824: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1124824 Debian Bug Tracking System Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
- To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
- Subject: blendsel: [INTL:zh] Chinese debconf templates translations
- From: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>
- Date: Wed, 7 Jan 2026 11:41:48 +0800
- Message-id: <[🔎] CAAXyoMNB87x8=Ovj9-Lf2F0CEGjF5aX4Dr0nBKhnScJUPUaM4w@mail.gmail.com>
Package: blendsel Severity: wishlist Tags: patch l10n Please add the chinese debconf templates translations (attached). Thanks# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blendsel/debian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: blendsel@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-09 09:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-07 11:37+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" "Language-Team: 漢語 <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "Choose which blend to install:" msgstr "要安裝的 blend:" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Debian can be widely adapted for people with specific needs." msgstr "Debian 可以根據許多不同的需求進行客製。" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "" "For some use cases there are the Debian Pure Blends, which provide ready-to-" "install meta packages, to ease this task." msgstr "" "對於某些使用場景,可以使用 Debian Pure Blends,它提供可直接安裝的元軟體套" "件,從而簡化安裝和設定過程。" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Here you can choose which of these blends to install." msgstr "您可在此選擇要安裝哪種 blend。" #. Type: title #. Description #: ../templates:3001 msgid "Software blends selection" msgstr "軟體 blend 選擇"# Simplified Chinese translation for blendsel debconf messages. # This file is distributed under the same license as the blendsel package. # Copyright: # Carlos Z.F. Liu <carlos_liu@yahoo.com>, 2004. # Ming Hua <minghua@rice.edu>, 2005. # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blendsel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: blendsel@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-09 09:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-07 11:37+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" "Language-Team: 汉语 <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "Choose which blend to install:" msgstr "要安装的 blend:" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Debian can be widely adapted for people with specific needs." msgstr "Debian 可以根据许多不同的需求进行定制。" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "" "For some use cases there are the Debian Pure Blends, which provide ready-to-" "install meta packages, to ease this task." msgstr "" "对于某些应用场景,可以使用 Debian Pure Blends,它提供可直接安装的元软件包," "从而简化安装和配置过程。" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Here you can choose which of these blends to install." msgstr "您可在此选择要安装哪种 blend。" #. Type: title #. Description #: ../templates:3001 msgid "Software blends selection" msgstr "软件 blend 选择"
--- End Message ---
--- Begin Message ---
- To: 1124824-close@bugs.debian.org
- Subject: Bug#1124824: fixed in blendsel 0.11
- From: Debian FTP Masters <ftpmaster@ftp-master.debian.org>
- Date: Sat, 10 Jan 2026 22:48:24 +0000
- Message-id: <E1vehku-00000005uKX-01q7@fasolo.debian.org>
- Reply-to: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>
Source: blendsel Source-Version: 0.11 Done: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of blendsel, which is due to be installed in the Debian FTP archive. A summary of the changes between this version and the previous one is attached. Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you have further comments please address them to 1124824@bugs.debian.org, and the maintainer will reopen the bug report if appropriate. Debian distribution maintenance software pp. Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> (supplier of updated blendsel package) (This message was generated automatically at their request; if you believe that there is a problem with it please contact the archive administrators by mailing ftpmaster@ftp-master.debian.org) -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 Format: 1.8 Date: Sat, 10 Jan 2026 23:29:51 +0100 Source: blendsel Architecture: source Version: 0.11 Distribution: unstable Urgency: medium Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org> Changed-By: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> Closes: 1114998 1115246 1124824 Changes: blendsel (0.11) unstable; urgency=medium . [ Miguel Figueiredo ] * Updated Portuguese program translation. . [ Luca Monducci ] * Updated Italian translations. . [ Baptiste Jammet ] * Updated French debconf translation. Closes: #1114998. * Updated French program translation. Closes: #1115246. . [ Yangfl ] * Updated debconf translations into Chinese. Closes: #1124824. Checksums-Sha1: d3f9a3cc1378b511bf9220746550f4efc1db3ec5 2119 blendsel_0.11.dsc fd8ddf58634b31772bd623df1b5b5b29af15c88c 73816 blendsel_0.11.tar.xz dffa12e19e286ef589d84342c4940d54006ae5ed 7647 blendsel_0.11_amd64.buildinfo Checksums-Sha256: da4d5710ae514d992ae198713e856057e3a01a2f0d56c19b9f8c6726838e3ab3 2119 blendsel_0.11.dsc 45e2d4d7aae166d2561f7ef2259670bd19e4be188a46ce87020369ba798b0786 73816 blendsel_0.11.tar.xz e72a09da8d0837ba67426d8021f6a2236a0bacf12093a7df52e478b07cb269ff 7647 blendsel_0.11_amd64.buildinfo Files: d2d4c0ba03843a6693ddb148aef44543 2119 tasks optional blendsel_0.11.dsc b5a4bb16cd4b2cb9a21bce6f0d4ea4d9 73816 tasks optional blendsel_0.11.tar.xz 70ae8a71d4fdc24c84be2057d44bd4b2 7647 tasks optional blendsel_0.11_amd64.buildinfo -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQJJBAEBCgAzFiEESWrG6BRCSzSFCDUpWfGHyhVusHYFAmli1RcVHGh3YW5zaW5n QG1haWxib3gub3JnAAoJEFnxh8oVbrB2kJcQAMJLXZuxi0DPJntNx9IiQB5szlMW jGVvI5SFzlTSfkkIWD22ReHmBOcSxq6nqaoQs1y+z7mM3Q1c9TX3tQiUzLgg2Epz R12nIZp04LcVHBJqB+Zsf5GmPLZY/Wq3WsUuxHqBMw1VDlK8DMYeTNYa4zvfllO5 7q2mo8zLVU3S+MG/nOprS4ufuh2rwuNctOG8kBJoUbgDSPZigJsAF1iRYaWiws7X YLwYT9/2SJ2GVYqzzXwgM3I+wh/hYvzl0acnty/2WGc0RuBnhKbCXXx6EiR/ypmz xZ+mcp1AG9csoXH1tcFviNNAAuoUCpvRm57pUJ5gSYlUAYs6zlDfyZq7q7CPzNM6 M8U+ED1wx04sXoJ8seDPIeodsEqF3KMVBS9/R1PY2yT3ZzqbcrxVGsZCO765Yat5 POAKcaL6uPDpCQBxsMM61ou0dbw2YpNE74yx1y4O5LN37Cq1yTz442OItee0d8rm /kOse2og1EgQDzojPx6CEFU5lCgHksKB/ykp/YTgkR2XZckAuXIHisv9Qebrv7XA brJZ/ze3vNZTFeH9l4EbQ26crUTCI44k0oBDsmyje6J32XxeB+UmiDRctZssyMDz l3GitwrHnUZqmejwOUPiBdzERm7s7hjRQnNlCmeukjYH0EZgiSaK2vwpndkvu/cJ y8eVedQ+OIG6VSd1 =hqWq -----END PGP SIGNATURE-----Attachment: pgpeK2CdzGUG0.pgp
Description: PGP signature
--- End Message ---