[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[portuguese translation of d-i manual] Fuzzy or unfuzzy - that's the question here



Hello Miguel,

the latest commit to update po- and pot-files for the d-i manual
also brought with it another change for the portuguese translation:

===================================================================
--- manual/po/pt/install-methods.po rev. 68426
+++ manual/po/pt/install-methods.po rev. 68452

  #. Tag: title
  #: install-methods.xml:1010
- #, 2dwfuzzy, no-c-format
- #| msgid "Hard disk installer booting using <command>loadlin</command>"
  msgid "Hard disk installer booting from DOS using <command>loadlin</command>"
- msgstr "Arrancar o instalador de disco rígido a partir de DOS utilizando <command>loadlin</command>"
  #. Tag: title
  #: install-methods.xml:1010
+ #, no-c-format
  msgid "Hard disk installer booting from DOS using <command>loadlin</command>"
+ msgstr ""
+ "Arrancar o instalador de disco rígido a partir de DOS utilizando "
+ "<command>loadlin</command>"

===================================================================

The string in question was marked as "2dwfuzzy", which was not 
understood by msgmerge. 
So msgmerge took it as "not fuzzy" and removed the old (#| msgid ... ) 
line and the strange "2dwfuzzy" and the string is "translated" now.
If you left this strange "2dwfuzzy" on purpose there, that could lead
to problems, since it's gone now :-)

I would think the translation is correct, but could you look after
this?

If I get no reaction, I will set the string back to fuzzy again,
to be sure.

Thanks
Holger


-- 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 3.0.2
    under  D e b i a n   G N U / L I N U X   6.0  ( S q u e e z e )
        Registered LinuxUser #311290 - http://linuxcounter.net/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


Reply to: