Re: May I submit patch for Thai translation?
On 10/21/09, Theppitak Karoonboonyanan <thep@debian.org> wrote:
> On Tue, Oct 20, 2009 at 10:56 PM, Christian Perrier <bubulle@debian.org> wrote:
> > Quoting Anon Sricharoenchai (anon.hui@gmail.com):
> >> Dear Bubulle,
> >>
> >> I've raised my suggestion impoving thai translation to Theppitak,
> >> since more than 10 days ago, but seem that he is too busy to review my
> >> suggestion (still no comment from him).
> >> May I submit my patch to you directly?
> >
> > Well, that's sensitive. Thep is generally reactive to requests and
> > certainly *not* MIA. I'm very reluctant to change "his" translation
> > without at least some approval from him.
> >
> > It's not like we are that in a hurry, so I would very much prefer waiting.
>
>
> I remember responding to his report within 23 minutes here:
>
> http://groups.google.com/group/thai-l10n/browse_thread/thread/b11f937dfc7563f3
>
> Anon, please remind me if I still miss something.
>
There's one more suggestion posted 5 minutes before it,
http://groups.google.com/group/thai-l10n/browse_frm/thread/c62448cf3deba29b
the suggestion is quite long.
I'm not sure that you miss the message or you are busy, then I
hesitate to remind you.
Thank you.
> Regards,
>
> --
> Theppitak Karoonboonyanan
> http://linux.thai.net/~thep/
>
Reply to: