Your message dated Tue, 10 Apr 2007 14:08:20 +0200 with message-id <200704101408.21345.elendil@planet.nl> and subject line #410698 Forgotten word in French translation has caused the attached Bug report to be marked as done. This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what I am talking about this indicates a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact me immediately.) Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database)
--- Begin Message ---
- To: submit@bugs.debian.org
- Subject: Forgotten word in French translation
- From: Aurélien GÉRÔME <ag@roxor.cx>
- Date: Mon, 12 Feb 2007 19:26:53 +0100
- Message-id: <20070212182652.GG24390@roxor.cx>
Package: grub-installer Version: 1.21 Severity: minor Tags: l10n patch Please consider the attached patch against the current SVN. It fixes a sentence which would mean nothing otherwise. Cheers, -- .''`. Aurélien GÉRÔME : :' : `. `'` Free Software Developer `- Unix Sys & Net AdminIndex: debian/po/fr.po =================================================================== --- debian/po/fr.po (révision 45094) +++ debian/po/fr.po (copie de travail) @@ -90,7 +90,7 @@ #. Description #: ../grub-installer.templates:29 msgid "Install the GRUB boot loader to XFS file system?" -msgstr "Installer le programme de démarrage GRUB un système de fichiers XFS ?" +msgstr "Installer le programme de démarrage GRUB sur un système de fichiers XFS ?" #. Type: boolean #. DescriptionAttachment: signature.asc
Description: Digital signature
--- End Message ---
--- Begin Message ---
- To: 410698-done@bugs.debian.org
- Subject: #410698 Forgotten word in French translation
- From: Frans Pop <elendil@planet.nl>
- Date: Tue, 10 Apr 2007 14:08:20 +0200
- Message-id: <200704101408.21345.elendil@planet.nl>
Version: 1.22 Fixed and included in Etch.
--- End Message ---