[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#334251: tasksel: [INTL:ru] Updated russian translation



Package: tasksel
Version: 2.24
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Updated russian po files has attached.

-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.11.7
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to ru_RU.UTF-8)

Versions of packages tasksel depends on:
ii  aptitude                      0.2.15.8-1 terminal-based apt frontend
ii  debconf [debconf-2.0]         1.4.36     Debian configuration management sy
ii  liblocale-gettext-perl        1.01-17    Using libc functions for internati

-- debconf information excluded
# translation of tasksel_po_ru.po to Russian
# Copyright (C) 2000, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Peter Novodvorsky <petya@logic.ru>, 2000.
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
# Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>, 2004.
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_po_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-24 21:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 18:15+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../tasksel.pl:324
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
"tasksel remove <task>\n"
"tasksel [options]; where options is any combination of:\n"
"\t-t, --test          test mode; don't really do anything\n"
"\t    --new-install   automatically install some tasks\n"
"\t    --list-tasks    list tasks that would be displayed and exit\n"
"\t    --task-packages list available packages in a task\n"
"\t    --task-desc     returns the description of a task\n"
msgstr ""
"Использование:\n"
"tasksel install <задание>\n"
"tasksel remove <задание>\n"
"tasksel [опции]; где опциями в любой комбинации могут быть:\n"
"\t-t --test           тестовый режим; ничего не делается\n"
"\t    --new-install   автоматическая установка некоторых заданий\n"
"\t    --list-tasks    показать список возможных заданий и выйти\n"
"\t    --task-packages показать список доступных пакетов в задании\n"
"\t    --task-desc     показать описание задания\n"

#: ../tasksel.pl:502 ../tasksel.pl:518 ../tasksel.pl:535
msgid "aptitude failed"
msgstr "программа aptitude завершилась неудачно"

# translation of tasksel_tasks_po_ru.po to Russian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Eugene Konev <ejka@imfi.kspu.ru>, 2004.
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-22 10:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 19:11+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на арабском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "Arabic environment"
msgstr "Поддержка арабского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для арабского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr "Поддержка португальского языка для бразильцев"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для бразильцев,"
"говорящих на португальском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на португальском языке для бразильцев"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr ""
"Это задание адаптирует рабочий стол для бразильцев, говорящих на "
"португальском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "Поддержка болгарского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на болгарском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на болгарском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для болгарского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
msgid "Catalan environment"
msgstr "Поддержка каталонского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на каталонском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65
msgid "Catalan desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на каталонском языке"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для каталонского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "Поддержка упрощённого китайского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на китайском языке и использует упрощённую китайскую кодировку."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на упрощённом китайском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для упрощённого китайского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на китайском языке и использует традиционную китайскую кодировку."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "Поддержка традиционного китайского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для традиционного китайского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "Поддержка кириллицы"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic.  It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Установить набор кириллических шрифтов и набор инструментов, необходимых для "
"поддержки кириллицы. Поддерживаются белорусский, болгарский, македонский "
"русский, сербский и украинский языки."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "Поддержка кириллицы на рабочем столе"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Это задание адаптирует рабочий стол для кириллицы. Поддерживаются "
"белорусский,болгарский, македонский, русский, сербский и украинский."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:131
msgid "Czech environment"
msgstr "Поддержка чешского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:131
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на чешском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:139
msgid "Czech desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на чешском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:139
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для чешском."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:146
msgid "Danish environment"
msgstr "Поддержка датского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:146
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на датском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:156
msgid "Danish desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на датском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:156
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для датского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
msgid "SQL database"
msgstr "База данных SQL"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "Установить клиентские и серверные компоненты СУБД PostgreSQL."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features.  It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL -- реляционная SQL СУБД, с всёвозрастающей совместимостью с SQL92 "
"и с некоторыми возможностями SQL3. Она может использоваться для "
"многопользовательских систем, благодаря своей поддержке транзакций и "
"продуманной системе блокировок."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:177
msgid "Desktop environment"
msgstr "Рабочий стол"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:177
msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""
"Установить основное программное обеспечение для рабочего стола и служащего "
"основой для задач рабочих столов Gnome и KDE."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
msgid "DNS server"
msgstr "Сервер имён (DNS)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Установить сервер имён BIND, и соответствующие пакеты документации и "
"инструментов."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:195
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на голландском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:204
msgid "Dutch environment"
msgstr "Поддержка голландского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:204
msgid "This task makes the desktop be localised in Dutch"
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для голландского"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:211
msgid "File server"
msgstr "Файловый сервер"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:211
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgstr ""
"Настроить систему для использования в качестве файлового сервера NetBIOS и "
"NFS."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:221
msgid "French environment"
msgstr "Поддержка французского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:221
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на французском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:232
msgid "French desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на французском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:232
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для французского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:239
msgid "German environment"
msgstr "Поддержка немецкого языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:239
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на немецком языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:250
msgid "German desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на немецком"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:250
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для немецкого."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:258
msgid "Gnome desktop environment"
msgstr "Рабочий стол среды Gnome"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:258
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr "Установить пакеты, предоставляющие базовый \"рабочий стол\" с помощью рабочего стола среды Gnome."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:269
msgid "Greek environment"
msgstr "Поддержка греческого языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:269
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на греческом языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:279
msgid "Greek desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на греческом"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:279
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для греческого."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Поддержка иврита"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на иврите."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на иврите"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для иврита."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:301
msgid "Italian environment"
msgstr "Поддержка итальянского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:301
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на итальянском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "Italian desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на итальянском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для итальянского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:319
msgid "Japanese environment"
msgstr "Поддержка японского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:319
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на японском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:331
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "Поддержка японского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:331
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для японского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid "Korean environment"
msgstr "Поддержка корейского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на корейском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:350
msgid "Korean desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на корейском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:350
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для корейского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "Laptop"
msgstr "Для ноутбука"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "Установить пакеты с программым обеспечением, полезным на ноутбуке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:364
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "Поддержка литовского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:364
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на литовском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:374
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на литовском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:374
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для литовского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
msgid "Mail server"
msgstr "Почтовый сервер"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr "Установить пакеты для создания почтового сервера."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:390
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Поддержка норвежского (Bokmaal и Nynorsk) языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:390
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на норвежском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:401
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на норвежском (Bokmaal и Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:401
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для норвежского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
msgid "Polish environment"
msgstr "Поддержка польского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на польском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
msgid "Polish desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на польском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для польского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:427
msgid "Print server"
msgstr "Сервер печати"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:427
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "Установить пакеты для создания сервера печати."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
msgid "Romanian environment"
msgstr "Поддержка румынского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на румынском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:448
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на румынском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:448
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для румынского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:455
msgid "Russian environment"
msgstr "Поддержка русского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:455
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на русском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:466
msgid "Russian desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на русском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:466
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для русского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
msgid "Slovak environment"
msgstr "Поддержка словацкого языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на словацком языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на словацком"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для словацком."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
msgid "Spanish environment"
msgstr "Поддержка испанского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на испанском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:499
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на испанском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:499
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для испанского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Standard system"
msgstr "Стандартная система"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Установить пакеты для умеренно маленькой системы с текстовым режимом."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Swedish environment"
msgstr "Поддержка шведского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на шведском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:523
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на шведском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:523
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для шведского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:530
msgid "Thai environment"
msgstr "Поддержка тайского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:530
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на тайском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:542
msgid "Thai desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на тайском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:542
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для тайского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:549
msgid "Turkish environment"
msgstr "Поддержка турецкого языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:549
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на турецком языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на турецком"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для турецкого."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Поддержка украинского языка"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
"говорит на украинском языке."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:578
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Поддержка рабочего стола на украинском"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:578
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для украинского."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
msgid "Web server"
msgstr "Веб-сервер"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Установить пакеты для создания веб-сервера."


Reply to: